Story Writing : Definition & Types with Examples in Telugu

అధ్యాయము 34

కథా రచన (Story Writing)

కథారచనకు practice చాలా అవసరం. చదువులేని వ్యక్తికి ఒక కథ సరిగా చెప్పడం రాదు. అతనికి ఒక plan ప్రకారం పోవడం రాదు. చెప్పిందే చెబుతాడు. ముఖ్యమైన points (ఘట్టములు) వదలి వేయడం గూడా జరుగుతుంది. కీలకమైన సంఘటనలు అనవసరమైన చోట్ల చొప్పించుతాడు. ప్రధానమైన వివరణలను (details) యివ్వలేదు. సరియైన కథారచన చెయ్యాలంటే మొత్తం కథా గమనము నీ మనస్సులో ఉండాలి. దానికి ఉండవలసిన రూపం నీ మనస్సులో సాక్షాత్కరించవలయును. ప్రధానమైన ఘట్టములు ఒక దాని తరువాత ఇంకొకటి వరుస క్రమములో ఉండవలయును. ఈ క్రింద ఇచ్చిన exercise లో మీకు ఇతివృత్తము (plot) కొంత వరకు ఇవ్వబడింది. కొంత outline కూడా ఇవ్వబడింది. కాని ఇది ఒక ఆస్థిపంజరం వంటిది. ఈ అస్థిపంజరం అనే outline కు మంచి కథనంలో చక్కటి రూపాన్ని, ప్రాణాన్ని ఇవ్వాలి.

సూచనలు (Hints)

1. మీరు రాసేముందు మీ కథను గురించిన సంగ్రహమైన అవగాహన మీ మనస్సులో ఉండవలయును.

2. మీకిచ్చిన outline ను plan ను చక్కగా ఉపయోగించవలెను. ఏ point ను గూడా విడిచిపెట్టరాదు. Outline లోని order ప్రకారమే నీవు ముందుకు సాగిపోవలయును.

3. Outline యిచ్చిన points ను కలుపునపుడు అది సహజంగా ఉండవలయును. దానివలన కథలోని ఊహా చిత్రం దెబ్బతినదు. కథా సంగ్రహంలోని సంఘటనలను కలుపునపుడుగాని, వివరించునపుడు గాని, మీ ఊహా శక్తిని తగు రీతిలో ఉపయోగించవలయును. ఒక సంఘటనకు ఇంకొక సంఘటనకు సరియైన పొంతన ఉండవలయును.

4.అవకాశమున్నచోట dialogue వాడవలయును కాని అది అచ్చట ఉన్న కథా గమనానికి తగినట్లుగా, natural గా, interesting గా ఉండవలయును.

5.  కథను చాలా జాగ్రత్తగా ముగించవలయును. మొత్తం కథ అంతగూడా ఆఖరు ఘట్టానికి వచ్చేలోపల ఉత్కంఠత కలిగేలాగా చూడాలి.

6. కథకు title పెట్టాలంటే ప్రధాన పాత్రను తీసుకోవాలి. ఒక కథా ఘట్టాన్ని కూడా ఎన్నుకోవచ్చు. “Barber of Baghdad” An accident. యివి కొన్ని examples. అందరికీ తెలిసిన సూక్తులు “Quotations” కూడా “heading పెట్టడానికి పనికి వస్తాయి. సామెతలు కూడా పనికి వస్తాయి. “No pains – No gains” etc.

7.Simple english రాయాలి. Grammer mistakes ఉండరాదు. Idiomatic పదాలను తగురీతిలో వాడుట చాలా మంచిది. ఒకటి రెండు సార్లు తిరిగి రాయండి. అప్పుడు final copy వస్తుంది.

Story Writing Definition And Types with Examples in Telugu

Specimen Outline – ఒక నమూనా

Boy set to guard sheep-told to cry “Wolf!” if he sees a wolf near the flock-watches the sheep for several days-gets tired of the monotonous work-so one day shouts “Wolf!” as a joke- all the villagers hasten to his help-they find no wolf-boy laughs at them-villagers angry-plays the same joke a few days later-some villagers take no notice-some come running-finding noth- ing, they beat the boy-at last wolf really comes-boy is terrified and shouts “Wolf I Wolf-villagers take no notice-wolf kills several sheep.

Complete Story
The Boy Who Cried “Wolf!”

One of the boys in a village was sent out into fields to look after the sheep. “Mind you take care of them and don’t let them stray,” said the villagers to him. “And keep a good look out for wolves. Don’t go far away: and if you see a wolf coming near the sheep, shout out ‘Wolf!’ as loudly as you can, and we will come at once to help you.”

“All right I said the boy, “I will be careful.”
So every morning he drove his sheep out to the hillside and watched them all day. And when evening came, he drove them home again.

But after a few days he got rather tired of this lonely life. Nothing happened and no wolves came. So one afternoon he said to himself: ‘These villagers have given me a very stupid job. I think I will play a trick on them just for fun.”
So he got up and began shouting as loudly as he could, “Wolf! Wolf!”

The people in the village heard him, and at once they came running with sticks.
“Wolf! Wolf!” shouted the boy; and they ran faster. At last they came up to him, out of breath.
“Where is the wolf?” they panted. But the boy only laughed and said: “There is no wolf. I only shouted in fun. And it was fun to see you all running as hard as you could I”

The men were very angry.
“You young rascal !” they said. “If you play a trick like that again, we will beat you instead of the wolf.” And they went back to their work in the village.
For some days the boy kept quiet. But he got restless again, and said to himself: “I wonder if they will come running again if I cry “Wolf !’ once more. It was such fun the last time.”

So once more he began shouting, “Wolf! Wolf!”
The villagers heard him. Some said, “That boy is up to his tricks again.” But others said, “It may be true this time; and if there really is a wolf, we shall lose some of our sheep.”

So they seized their sticks, and ran out of the village to the hillside.
“Where is the wolf ?” they cried, as they came up.
“Nowhere !” said the boy laughing. “It was fun to see you running up the hill as fast you could.”

“We will teach you not to play jokes,” shouted the angry men; and they seized the boy and gave him a good beating, and left him crying instead of laughing.
A few days later a wolf really did come. When the boy saw it, he was very frightened and began shouting “Wolf! Wolf! Help ! Help !” as loudly as he could.

The villagers heard him, but they took no notice. “He is playing his tricks again,” they said. “We won’t be made fools for a third time. You can’t believe a boy after you have caught him lying twice.”

So no one went to his help, and the wolf killed several sheep and frightened the boy nearly out of his wits.

అభ్యాసము 133
క్రింద ఇవ్వబడిన outlines ను ఉపయోగించి మంచి కథను రాయండి.
1. An old lady becomes blind calls in a doctor agrees to pay large fee if cured, but nothing if not- doctor calls daily covets lady’s furniture delays the cure every day takes away some of her furniture at last cures her-demands his fees-lady refuses to pay, saying cure is not complete- doctor brings a court case judge asks lady why she will not pay-she says sight not properly restored she cannot see all her furniture-judge gives verdict in her favour-moral.

2. A jackal wants crabs on the other side of a river wonders how to get across- tells camel there is sugarcane the other side camel agrees to carry him across in return for the information – they. cross-jackal finishes his meal-plays trick on camel-runs round the fields howling-villagers rush out-see camel in sugarcane-beat him with sticks camel runs to river-jackal jumps on his back – while crossing, came! asks jackal why he played him such a trick-jackal says he always howls after a good meal camel replies he always takes a bath after a good meal-rolls in the river- jackal nearly drowned-tit-for-tat

3. A son is born to a Rajah the mother dies in childbirth a young mother with a baby is chosen as nurse-she nurses both babies together enemies of the Rajah plot to kill his son they bribe the guards and get into the palace the nurse is warned just in time- – quickly changes the children’s dresses leaves her own child dressed as prince and flies with real prince-murderers enter room and kill the child left behind – so prince is saved-Rajah offers nurse rewards- she refuses them and kills herself Rajah grieved- erects splendid tomb for the faithful nurse.

4. A miser loses a purse of a hundred pieces of gold-in great distress-goes to town crier – crier says he must offer a reward offers reward of ten pieces of gold the crier announces this a few days later a farmer comes to the miser he has picked up the purse returns it to miser-miser counts the money a hundred pieces of gold-thanks the farmer-the farmer asks for the reward- miser says there were a hundred and ten pieces in the purse, so the farmer has already taken his reward of ten pieces they quarrel-farmer appeals to the judge the judge hears the case, and asks for the purse sees that it only just holds a hundred pieces decides it cannot be the miser’s purse – so gives the purse to farmer the miser had overreached himself.

5. A king distressed his people lazy-to teach them a lesson he had a big stone put in the middle of the road one night-next day merchants pass and go round it-an officer driving in his carriage did the same-a young soldier came riding, did the same all cursed the stone and blamed the government for not removing it-then the king had the stone removed-under it was an iron box, marked, “For the man who moves away the stone”-inside a purse full of money-the people were ashamed.

6. Tiger kills an indian lady travelling through the jungle-as he eats her body, he notices her gold bangle- keeps it as he thinks it may be useful-later he hides himself by a pool-traveller comes to pool, dusty and tired-strips and bathes in cool water-sees the tiger in bushes watching him-terrified-tiger greets him with a mild voice- says he is pious and spends time in prayer-as a sign of goodwill, offers the traveller the gold bangle-traveller’s greed overcomes his fear-crossed pool to take bangle-tiger springs on him and kills him.

7. A young man setting out on a journey-accompanied part way by an old man-they part under a pipal tree- young man asks old man to keep Rs. 100 for him till he returns-old man agrees and takes money-old man says he never gave him any to keep-young man takes him before judge-judge sends young man to summon tree to court-a long time away-judge asks old man, “Why?”-Old man says tree is long way off-judge sees that the old man knows which tree it is-when young man returns, judge gives verdict in his favour.

8. A poor Brahmin travelling through forests-comes across a tiger caught in a trap-tiger begs him to let him out-Brahmin in pity does so-tiger knocks him down-Brahmin pleads for his life and says the tiger is ungrateful-tiger agrees that he may appeal to three things against tiger-Brahmin first asks a pipal tree tree says all men are ungrateful-tree gives them shade and they cut its branches- Brahmin next asks the road-the road says that in return for its services men trample on it with heavy boots-Brahmin then asks a buffalo-buffalo says her master beats her and makes her turn a Persian wheel-Brahmin in despair-consults a jackal-jackal asks how tiger got into cage-tiger jumps in to show him-jackal shuts cage and walks away with Brahmin.

9. Baghdad merchant, about to go with a caravan to Damascus, suddenly falls ill-entrusts his bales of silk to a camel-driver-says he will go to Damascus as soon as he is well-will pay camel-driver when he arrives- camel-driver waits in Damascus-merchant does not come camel-driver sells the silk for a large sum- shaves his beard, dyes his hair and dresses in fine clothes-Baghdad merchant at last arrives-searches all Damascus for camel-driver-one day recognises him-camel-driver pretends to be a merchant of Samarkand-Baghdad merchant brings him before the judge-judge decides he can do nothing, as there are no witnesses-as camel-driver leaves court, judge suddenly calls out “Camel- driver!” He stops and turns round-judge puts him in prison, and makes him pay money to Baghdad merchant.

10. A slave in ancient Carthage-cruel master-slave runs away into desert-sleeps that night in a cave- waked up by terrible roar-sees lion coming into cave-terrified but lion quite gentle-holds up wounded paw slave takes out a big thorn-lion grateful and wags his tail-slave and lion live together as friends at last slave homesick-goes back to Carthage-is caught by his master-condemned by judge to be thrown to lions-thousands go to amphitheater to see man fight lion- slave brought out- lion rushes to attack him- but when he sees slave lies down and licks his feet-same lion-great astonishment-governor sends for slave-hears his story-frees slave and gives him the lion.

11. King Solomon noted for his wisdom-Queen of Sheba heard of his fame-came to visit him-impressed by his wealth and grandeur-wanted to test his power of solving puzzles-showed him two garlands of flowers, one in right hand and one in left-one real, the other artificial-asks, “Which is which?”- Courtiers puzzled-both garlands look the same-Solomon silent-Queen feels triumphant-Solomon ordered windows to be opened-bees flew in from garden-buzzed about the Queen-all settled on garland in her right hand-Solomon said the flowers in right hand real, in left hand artificial-Queen impressed with his wisdom.

12. Ship of pirate becalmed near rocky coast-pirate sees bell fastened to dangerous submerged rock– asks what it is-is told it was placed there to wam sailors in storms-thinks it would be a joke to take the bell-rows across in boat to rock-they cut the chain and sink the bell-wind rises and they sail away- years after pirate returns to same coast-sea covered with fog and storm rising-pirate does not know where he is a terrible crash-ship strikes on the same rock-as they go down the pirate realizes his ship wrecked on the same rock-wishes he had left the bell alone.

13. Rich nobleman gives a grand feast-many guests-his steward tells him a fisherman has brought a fine fish-nobleman tells him to pay him his price-steward says his price is a hundred lashes-nobleman thinks this a merry jest-sends for fisherman-fisherman confirms steward’s report-nobleman agrees- fisherman quietly receives fifty lashes-then stops-says, he has a partner to whom he promised half the price-“Who is he?”-nobleman’s porter-“Why?”-porter refused to let him in if he did not agree-porter brought in and given the other fifty lashes-guests enjoy joke-nobleman rewards fisherman..

14. Ali, a barber in Baghdad-Hassan, a wood-seller-Hassan brings Ali load of wood on a donkey-they bargain about the price-at last Ali offers so much for “all the wood on the donkey’s back-Hassan agrees unloads the wood-Ali claim: donkey’s wooden saddles-Hassan protests-quarrel-Ali seizes saddle and drives Hassan away with blows-Hassan appeals to Khalif-Khalif gives him ad- vice-some days later Hassan goes to All’s shop-asks Ali to shave him and a friend for so much-Ali agrees-shaves Hassan first- “Where is your friend?”-“Outside-Hassan fetches in his donkey- Ali refuses to shave donkey-drives Hassan away-Hassan reports to Khalif-Khalif sends for Ali- forces him to fulfil his bargain-Ali has to shave Hassan’s friend, the donkey, before all the courtiers- great laughter, and shame for Ali.

Precis – Writing : Definition & Types with Examples in Telugu

అధ్యాయము 38

Precis – Writing

Precis writing అనగా క్లుప్తంగా ఒక summary రాయడం అని అర్ధం. ఇచ్చట ఒక passage క్లుప్తంగా చిత్రీకరింపబడి ఉంటుంది. ఇది సూటిగా, క్లుప్తంగా ఉంటుంది. Passage లోని భావం దెబ్బతినకుండా ఉంటుంది.

Precis-writing, paraphrasing 3. Paraphrasing 5m 25 passage free style తిరిగి రాయడం అని అర్ధం.

ఒక passage ను విశదీకరించి రాయటము paraphrase అవుతుంది. Paraphrase పరిమాణంలో passage కన్నా పెద్దదిగా లేక అంతే పరిమాణంగా గూడా ఉంటుంది. కాని precis writing ఎప్పుడు కూడా passage కన్నా చాలా చిన్నదిగా ఉండి ముఖ్యమైన విషయాన్ని మాత్రమే చెబుతుంది.

అనవసర విషయాల్ని పూర్తిగా విస్మరించుతుంది. ఏ ఇద్దరి రచయితల రచనా విధానము ఒకే విధంగా ఉండదు కాబట్టి సాధారణంగా precis writing కు నిర్ధిష్టమైన నిబంధనలు లేవు. కాని, passage తో పోల్చితే మూడవ వంతు కన్నా ఎక్కువ
ఉండకూడదు.

1. Uses Of Precis-Writing

1. ఒక passage ని చదవడానికి precis writing చక్కగా ఉపయోగపడుతుంది. చాలా మంది careless చదువుతారు. అసందిగ్ధంగా ఉన్న భావాలను మాత్రమే గుర్తు పెట్టుకుంటారు.

ఒక chapter ను మీరు మామూలు ధోరణిలో చదవండి. తరువాత పుస్తకాన్ని మూసివేసి, ఏమి చదివినారో ఒకసారి మనస్సులో గుర్తు తెచ్చుకోండి. అన్నీ గుర్తుకు రావు. ఇది మీ జ్ఞాపకశక్తిలోని లోపమా? కాదు. మీరు దీక్షగా చదవకపోవడంలోని లోపము.

జ్ఞాపకశక్తికి మీరు తగిన పట్టు ఇవ్వలేదన్నమాట. మీరు జ్ఞాపకం పెట్టుకోలేదంటే, మీరు passage పైన మీ శ్రద్దను పూర్తిగా కేంద్రీకరించలేదని అర్ధం. జ్ఞాపకశక్తికి భావాన్ని సరిగా అందించలేదని ఇచ్చట అర్ధం. Precis-writing ఆలోటును భర్తీ చేస్తుంది.

ఒక passage ని క్లుప్తంగా వ్రాయడం అంటే ముందుగా క్షుణ్ణంగా చదవడం అని అర్ధం. క్లుప్తంగా రాయడం అనే exercise, క్షుణ్ణంగా చదివే exercise అని అర్ధం. Precis- writing వలన మీకు శ్రద్ధగా చదివే అలవాటు ఏర్పడుతుంది. మీ దృష్టి page పైన కేంద్రీకరింపబడి ఉంటుంది.

Precis Writing Definition And Types with Examples in Telugu

Read and Learn more Written Composition

2. Composition ను చక్కగా, క్లుప్తంగా రాయడానికి కూడా Precis-writing చాలా తోడ్పడుతుంది. తన భావాలను క్లుప్తంగా, సూటిగా చెప్పడం రచయితకు అలవాటు అవుతుంది.

అసందిగ్ధంగా, అవకతవకగా ఆలోచించే అలవాటు పోతుంది. చదువు రాని వ్యక్తి ఒక విషయాన్ని ఎలా చెబుతాడో ఎప్పుడయినా గమనించారా? చెప్పిందే చెబుతాడు, చెప్పవలసింది చెప్పలేడు. అయిదు నిమిషాలలో చెప్పవలసిన దానికి ఇరవై నిమిషాలు తీసుకుంటాడు.

Precis-writing అలవాటు అయిన వ్యక్తికి క్లుప్తంగా చెప్పడం, వ్రాయడం అలవాటు అవుతుంది. ఏమాట ఎలా ఎక్కడ వాడాలో తెలుస్తుంది. అతని వాక్యం క్లుప్తంగా ఉంటుంది. భావం మాత్రం ఒక order లో మరియు సంపూర్ణంగానూ ఉంటుంది.

3. Practical గా రచించడానికి, Precis-writing చాలా వరకు దోహదం చేస్తుంది. అతను త్వరగా అర్ధం చేసుకుంటాడు. అర్ధం చేసుకోవలసిన బాణీలో అర్ధం చేసుకుంటాడు.

అలా అర్ధం చేసుకున్న దానిని ఒక క్రమ పద్ధతిలో scientific గా చెబుతాడు. లాయర్లకు, వ్యాపారస్థులకు, ఉన్నతోద్యోగులకు ఇలాంటి
అవగాహన చాలా ఉపయోగం.

2. Method Of Procedure

Precis-writing అంటే తీవ్రమైన brain work అనే విషయాన్ని మనము మున్ముందుగా మనస్సునందు ఉంచుకోవాలి. Precis-writing వ్రాయడానికి దగ్గరదోవ అంటూ ఏమీ లేదు. Hard thinking చాలా అవసరం.

1. Reading :

a) ముందు passage ని పూర్తిగా చదవండి. మరీ నెమ్మదిగా చదువవద్దు. కేవలం ఒక అవగాహన రావడం వరకే మీ చదవడం పరిమితమై ఉండాలి. ఒకటికి రెండు సార్లు చదవండి. అవసరమైతే ఇంకొకసారి. Passage ని ఎంత చదివితే అది మనకు అంత సులభంగా అర్ధం అవుతుంది.

ఈ క్రింది విషయాలు గమనించాలి :

1) Subject
2) ఆ subject ను గురించి ఏమి చెప్పబడింది. 3) నేను ఏమి చదువుచున్నాను అని అంతర్మథనం
4) రచయిత యొక్క అసలు అభిప్రాయం ఏమిటి?
5) అతని ప్రధానాంశము ఏమిటి?
6) ఆ ప్రధానాంశమును గురించి అతను ఏమి చెప్పుచున్నాడు?
7) ఆ చెప్పిన దానిని నేను క్లుప్తంగా, సూటిగా మరియు పూర్తి భావంతో వ్రాయగలనా?

b) సాధారణంగా precis రాసేటప్పుడు దానికి title ను మనమే ఇవ్వవలసి ఉండును. ఈ title కొరకు ఒక word ను గాని, phrase ను గాని, ఒక short sentence ను గాని ఎన్నుకోవలయును. Passage లో ఒక కీలకమైన వాక్యము (key sentence) తప్పనిసరిగా ఉంటుంది. దానిలో నుండి title ను తయారుచేసుకోసచ్చు. ఈ కీలకమైన వాక్యము passage కి ప్రారంభంలోగాని, అంతిమంలోగాని ఉంటుంది. Exercise 148,

No. 20 చదవండి.

ఇచ్చట మొదటి వాక్యములోనే అసలు విషయం అనగా subject ఉంటుంది. తతిమ్మా passage అంతా ఆ subject ను విశదీకరించడానికే ఉపయోగపడుతుంది. ఇచ్చట “Eastern Hospitality” అనే title సరిపోయింది. కాని అన్ని సందర్భాలలో ఇటువంటి సులువైన అవకాశం దొరకదు. అలా దొరకనపుడు మొత్తం passage ని చదివి ఒక కీలక భావాన్ని మనమే ఎంచుకోవాలి. దానిని కుదించి చిన్న title ను తయారుచేసుకోవాలి.

c) ఈ stage లో మరొకసారి చదవవలయును. వివరాలు (details) బాగా అవగాహన అయినవో లేదో బేరీజు వేసుకోవలయును. మాట తరువాత మాట, sentence తరువాత sentence చదవండి. అవసరమైతే dictionary ని సంప్రదించండి. కొన్ని కీలకమైన పదాలు ఉంటాయి. – వానిని జాగ్రత్తగా పరిశీలించడం
అవసరం.

d) మనము ఏ భాగాలు ప్రాముఖ్యమైనవో, ఏ భాగాలు అప్రాముఖ్యమైనవో తెలుసుకునే స్థితిలో ఉండాలి. ఉంటాము కూడా. ఈ అప్రాముఖ్యమైన భాగాలను తొలగించాలి. ఈ selection అంత తేలికైన పనిగాదు. మొదటిసారిగా ఈ ప్రక్రియను చేపట్టినవారు పొరపాట్లు చేయవచ్చు. కొంత ప్రాక్టీసు, కొంత సమయం అవసరం. Passage యొక్క ప్రధానాంశము precis writing కు చాలా ఉపయోగపడుతుంది. Passage ని గురించిన సంపూర్ణ అవగాహన చాలా అవసరం. ఇప్పుడు మనకు ఏది ప్రాముఖ్యమో ఏది అప్రాముఖ్యమో అర్ధమవుతుంది.

ఈ దశలో ప్రాముఖ్యమైన భాగాలను ఒక note గా తయారుచేసుకోవాలి. Subject ఏమిటి, title ఎలా ఉంది details ఎలా ఉన్నవి అనే విషయాలను ఒక్కొక్క దానిని ప్రత్యేకంగా చూసుకోవాలి. ముఖ్యమైన భాగాలను కేవలం underline చేసినందు వలన పూర్తి సహకారం లభించదు.

2. Writing:

(a) Rough Drafts (ఉరామరికగా తయారుచేయుట) (b) Important points (ముఖ్యవిషయాలు) (c) The Art of Compression (కుదింపు చేసే ప్రక్రియ) (d) Indirect speech

(a) Rough Drafts:

ఇప్పుడు మనం precis రాయడానికి సిద్ధంగా ఉన్నాము. కాని కుదింపు చెయ్యడానికి కొన్ని ఇబ్బందులు ఉంటాయి అని కూడా గ్రహించాము. ఎన్ని మాటలలో కుదింపు చెయ్యాలో అని ప్రశ్నపత్రంలో ఉంటే మన పని సులభం అవుతుంది. కాని మూడవ వంతుకు తగ్గించమని అడిగితే ముందు passage లోని మొత్తం మాటలను లెక్కించుకోవాలి. 3తో భాగించుకొనుము. రెండు మూడు మాటలు పెరిగినా ఫరవాలేదు కాని అదే పనిగా మాటలను పెంచరాదు.

మొదటి ప్రయత్నంలోనే success కాలేము. రెండు మూడు సార్లు draft ను అదే పనిగా రాయాలి. ఆఖరున మనకు సరియైన draft వస్తుంది. ఓర్పు కావాలి. Revision చెయ్యాలి.

(b) Important points : కొన్ని important points ఇవి :-

(1) Precis మొత్తం కూడా సొంత మాటలలో ఉండాలి. అది passage లో నుండి కలగాపులగం చేసినదిగా ఉండరాదు.
(2) Precis లో ఒక వాక్యానికి ఇంకొక వాక్యానికి దగ్గర సంబంధం ఉండాలి. Precis ని sections గా
paragraphs గా రూపొందించుకోవచ్చు. ఈ sections, paras, main passage (question లోనిది) కి అనుబంధంగా ఉండాలి. చకచకా చదివేటట్లు ఉండాలి.
(3) Precis సంపూర్ణంగా ఉండి స్వతంత్రమైన భావాలు వెలిబుచ్చాలి. Message ని స్వయంగా అందించగల శక్తి దానికి ఉండాలి. Precis చదివినపుడు మనకు సంపూర్తిగా విషయం అర్ధం కావాలి. దేనిమీద ఆధారపడకూడదు.
(4) Precis అంటే క్లుప్తము అని అర్ధం. Question లోని passage కి అది support గా ఉంటుంది. colloquial expressions (వాడుక పదాలు) ఉండరాదు. డొంక తిరుగుడు వాక్యాలు ఉండరాదు. వాగ్భాణాలు ఉండరాదు. అనవసరమైనది ఉండరాదు. చెప్పిందే చెప్పడం ఉండరాదు. స్వంతంగా నిజాయితీగా main passage, భావాన్ని ప్రతిబింబింప చెయ్యాలి. ‘క్లుప్తంగా’ ఉండవలెను.
(5) Precis లో grammar తప్పులు దొర్లరాదు. Idiomatic language వీలైనంత వరకు ఉండవచ్చు. ఎక్కువగా ఉండరాదు. వాక్యాలు simple గా, direct గా ఉండవలయును.

(c) The Art of Compression (కుదించే కళ):

Main passage లోని భావము యొక్క order ను తు.చ. తప్పకుండా అదే ధోరణిలో కుదించవలసిన పనిలేదు. అర్ధాన్ని యింకా బాగా చెప్పగలిగితే కొన్ని clauses ను తగ్గించి స్వంత భాషను ఉపయోగించవచ్చును.
కుదించడం అంటే, కొన్ని భాగాలను తీసివెయ్యడం కాదు, పునర్మించడం అని అర్ధం.

Repetition, illustrations మరియు examples ను కొన్నింటిని విరమింపజేయవచ్చు. కేవలం పదగంభీరంతో ఉన్న వాక్యాలను కుదింపజేయవచ్చు. Figures of speech వాక్యాలను literary sentences గా సరిదిద్దుకొనవచ్చును. Phrases ను తగ్గించి వానిని పదములు (words) గా సరిదిద్దుకొనవచ్చును.
కొన్ని ఉదాహరణలు :

“His courage in battle might without exaggeration be called lion-like”. He was very brave in battle.
“The account the witness gave of the incident moved everyone that heard it to laughter.”
The witness’s story was absurd. !?’
He remembered.
‘The clerk who is now in his employ.”
His present clerk.
“There came to his recollection.”
‘They acted in a manner that rendered them liable to prosecution.”
They acted illegally.
“He got up and made a speech on the spur of the moment.”
He spoke off-hand.
“John fell into the river and, before help could reach him, he sank.” John was drowned in the river.
“He was hard up for money and was being pressed by his creditor.” He was in financial difficulties.
“The England of our own days is so strong and the Spain of our own days is so feeble, that it is not ‘r possible, without some reflection and care, to comprehend the full extent of the peril which England had from the power and ambition of Spain in the 16th century.”
We cannot nowadays fully realise what a menace Spain was to England in the 16th century.

(d) Indirect Speech: Precis indirect speech. (Past tense e verb of saying తరువాత)

ఉదా. : – “Whether we look at the intrinsic value of our literature, or at the particular situation of this country, we shall see the strongest reason to think that of all foreign tongues the English tongue is that which would be the most useful to our native subjects.”

Condensed in indirect speech:-

Lord Macaulay said that England’s noble literature and the universality of her language made English the foreign language most useful for India.
Direct speech నుండి వాక్యాన్ని Indirect speech లోనికి మార్చునపుడు ఈ క్రింది points ను గమనించాలి

(1) Past tense లోని “Verb of saying” తరువాత, sequence of tenses (కాలముల వరుస క్రమము) సరిగ్గా ఉండాలి.
(2) వ్యక్తుల మధ్య గుర్తింపులు సరిగా ఎవరి గుర్తింపు వారికి ఉండునట్లుగా చూడవలయును
(3) Time ను గురించి చెప్పే adverbs ను సరిగా వాడాలి.
(4) “Verb of saying” ను సరిగ్గా select చేసుకోవాలి. ఇది question ను, commands warnings ను, threats ను (బెదరింపులను), exhortations ను (ఉద్బోధనలను) గుర్తించడానికి వీలవుతుంది. అప్పుడప్పుడు, రచన direct speech లోనికి జారిపొయ్యే ప్రమాదం ఉంది. దీనిని జాగ్రత్తగా అదుపు చేసుకోవలయును. ఇది చాలా మంది చేసే పొరపాటు. కాని కొన్ని passages విషయంలో direct speech లోనే చక్కని వివరణను అది ఇచ్చును.

3. Revision (పునశ్చరణ) : Final draft పూర్తి అయినపుడు ఒకసారి మరల revise చేసుకోవలయును. తరువాత fair copy రాయడం ప్రారంభించాలి. సూచించిన దానికన్నా పెద్దది రాయకూడదు. Final draft ను ఒకసారి original తో పోల్చి చూసుకోవాలి. ఏదైనా ముఖ్యమైన అంశం తప్పిపోయిందేమో గమనించాలి. Spelling mistakes, grammer mistakes, punctuation మరొకసారి చూసుకోవాలి. ఇప్పుడు fair copy రాయాలి. దానికి ముందుగా ఎంచుకున్న title ను జతపర్చాలి..

1. Passage ని ముందు చదవాలి. బాగా అర్ధం అయ్యేవరకు క్షుణ్ణంగా పలుసార్లు చదవాలి. ప్రధానమైన అంశమేదో గమనించాలి.
2. Passage లోని వివరాలనన్నిటినీ ఒకసారి చూడాలి. ప్రతి వాక్యం యొక్క అర్థాన్ని జాగ్రత్తగా పరిశీలించాలి. ప్రతి phrase ను చదవాలి. ప్రతి పదాన్ని చదవాలి.
3. ముందుగా ఒక చిన్న title ను తయారుచెయ్యాలి.
4. Important points క్రింద ఒక note ను తయారు చేసుకోవాలి. ఈ note ప్రధానాంశాలను ప్రతిబింబించేదిగా ఉండాలి.
5. Precis కు ఎన్ని మాటలు కావాలో చూసుకొని మొదటి draft ను తయారు చెయ్యవలయును.
6. ఇలా ఇదంతా చేయుచూ, passage లోని కథకు స్వంత మాటలలో ఒక క్లుప్తమైన భావాన్ని తయారు చేయవలయును. Precise లో ఇష్టమొచ్చినట్లు వాక్యాలను తీసివేయడం జరగకూడదు. తయారయిన precise స్వతంత్రంగా ఉండాలి. మొత్తం passage యొక్క భావాన్ని ఉదారంగా ప్రతిబింబించేదిలా ఉండాలి. కొత్తగా ఏమీ కలపరాదు. స్వంత అభిప్రాయాలను చొప్పించరాదు. Passage లోని భావాలను సరిదిద్దరాదు. పూర్తిచేసిన precise ను పునరశ్చరణ చేసుకోవాలి. మొదటి passage ని దీనితో ఒకసారి బేరీజు వేసి చూసుకోవలయును. అన్ని ముఖ్యమైన అంశాలు వచ్చినవా లేదా అని పరిశీలించాలి. ఇంకా precise పెద్దదిగా ఉంటే, తగ్గించుకోవలయును. వాక్యాలను అవసరాన్నిబట్టి తిరిగి రాయవలయును. అన్ని తప్పులు సరిదిద్దాలి. Language simple గా direct గా ఉండాలి. Adjectives ను ఎక్కువగా వాడరాదు.
8. Fair copy ని neat గా తయారుచేసుకోవలయును. మంచి heading ఉండవలయును.

Specimen – 1 (నమూనా)

One great defect of our civilization is that it does not know what to do with its knowledge. Science, as we have seen, has given us powers fit for the gods, yet we use them like small children.

For example, we do not know how to manage our machines. Machines were made to be man’s servants; yet he has grown so dependent on them that they are in a fair way to become his masters. Already most men spend most of their lives looking after and waiting upon machines. And the machines are very stem masters.

They must be fed with coal, and given patrol to drink, and oil to wash with, and must be kept at the right temperature. And if they do not get their meals when they expect them, they grow sulky and refuse to work, or burst with rage, and blow up, and spread ruin and destruction all round them.

So we have to wait upon them very attentively and do all that we can to keep them in a good temper. Already we find it difficult either to work or play without the machines, and a time may come when they will rule us altogether, just as we rule the animals. (C.E.M.Joad)

Summary Men And Machines

We do not know what to do with our knowledge. Science has given us superhuman powers, which we do not use properly. For example, we are unable to manage our machines.

Machines should be fed promptly and waited upon attentively; otherwise they refuse to work or cause destruction. We already find it difficult to do without machines. In the course of time they may rule over us altogether.

Specimen -2(నమూనా)

A stamp is, to many people, just a slip of paper that takes a letter from one town or country to another. They are unable to understand why we stamp collectors find so much pleasure in collecting them and how we find the time in which to indulge in our hobby.

To them it seems a waste of time, a waste of effort and a waste of money. But they do not realise that there are many who do buy stamps, many who find the effort worth-while and many who, if they did not spend their time collecting stamps, would spend it less profitably.

We all seek something to do in our leisure hours and what better occupation is there to keep us out of mischief than that of collecting stamps? An album, a packet of hinges, a new supply of stamps, and the time passes swiftly and pleasantly.

Stamp-collecting has no limits and a collection never has an end; countries are always printing and issuing new stamps to celebrate coronations, great events, anniversaries and deaths. And the fascination of collecting is trying to obtain these stamps before one’s rivals.

Every sphere of stamp-collecting has its fascination receiving letters from distant countries and discovering old stamps in the leaves of dusty old books. A stamp itself has a fascination all its own. Gazing at its little picture we are transported to the wilds of Congo, the homes of the Arabs, and the endless tracks of the Sahara desert.

There is a history in every stamp. The ancient Roman Empire and the Constitution of America, India’s Independence and the Allied victory, are all conveyed to our mind’s eye by means of stamps.

We see famous men, pictures, writers, scientists, soldiers, politicians and famous inci- dents. Stamps, so small and minute, contain knowledge that is vast and important.

Summary Stamp-Collecting

To many people a stamp is merely something necessary for sending a letter. They regard stamp-collecting as a waste of lime, effort and money. But there are many people who love buying stamps and find this hobby worthwhile and more profitable than other leisure pursuits. Collecting stamps helps to pass the time quickly and pleasantly.

Stamp collecting is limitless and endless. Countries are always issuing stamps to celebrate important events. It is fascinating to receive letters from distant countries and to discover stamps in old books.

A stamp itself has a charm. Stamps show us geographical and historical pictures, famous people and incidents. These small things contain vast knowledge.

అభ్యాసము 148

ఈ క్రింది passages మూడవ వంతునకు కుదించి precis వ్రాయుము.

1. In every country people imagine that they are the best and the cleverest and the others are not so good as are not so good as they are.

The Englishman thinks that he and his country are the best; the Frenchman is very proud of France and everything French. The Germans and Italians think no less of their countries and many Indians imagine that India is in many ways the greatest country in the world.

This is wrong. Everybody wants to think well of himself and his country. But really there is no person who has not got some good and some bad qualities.

In the same way, there is no country which is not partly good and partly bad. We must take the good wherever we find it and try to remove the bad wherever it may be. We are, of course, most concerned with our own country, India. Unfortunately, it is in a bad way today.

Many of our people are poor and unhappy. They have no joy in their lives. We have to find out how we can make them happier. We have to see what is good in our ways and customs and try to keep it, and whatever is bad we have to throw away. If we find anything good in other countries, we should certainly take it.

2. There are hundreds of superstitions which survive in various parts of the country, and the study of them is rather amusing. We are told, for example, that it is unlucky to point to the new moon or to look at it through glass, but if we bow nine times to it we shall have a lucky month.

Now suppose you tell a scientist that you believe a certain superstition-let us say, that the howling of a dog is a sign of death. The scientist will immediately require evidence before he can accept your belief. He will want figures to prove it.

It will be useless to quote two or three cases; he will want hundreds. He will want also to know (a) if it ever happens that the howling of dogs is not followed by a death, (b) if ever a person’s death is predicted by the howling of dogs.

The answer to the former question is in the affirmative, and to the latter in the negative. Your superstition will not bear investigation. It may impress an ignorant person; but it cannot face the light of facts. Your case would not carry conviction in a court of law.

Apart from this process of testing by results, any intelligent man will want to know the “reason why”. What connection can there be between a howling dog and an approaching death? Can it be cause and effect? Can it be that the dog has a gift of foreseeing such events? Or is the dog the instrument employed by some uncanny power that moves invisibly in our midst?

3. Over-eating is one of the most wonderful practices among those who think that they can afford it. In fact, authorities say thai nearly all who can get as much as they desire, over-eat to their disadvantage.

This class of people could save a great more food than they can save by missing one meal per week and at the same time they could improve their health.

A heavy meal at night, the so-called “dinner”, is the fashion with many and often it is taken shortly before retiring. It is unnecessary and could be forgone, not only once a week but daily without loss of strength. From three to five hours are needed to digest food.

While sleeping, this food not being required to give energy for work, is in many cases converted into excess fat, giving rise to over-weight. The evening meal should be light, taken three or four hours before retiring. This prevents over-eating, conserves energy and reduces the cost of food.

4. Trees give shade for the benefit of others and while they themselves stand in the sun and endure scorching heat, they produce the fruit by which others profit.

The character of good men is like that of trees. What is the use of this perishable body, if no use of it is made for the benefit of mankind? Sandalwood- -the more it is peeled and cut into pieces, the more it is rubbed the more scent does it yield.

Sugarcane- the more juice does it produce. Gold-the more it is burnt, the more brightly does it shine. The men who are noble at heart do not lose these qualities even in losing their lives.

What does it matter whether men praise them or not? What difference does it make whether riches abide with them or not? What does it signify whether they die at this moment or whether their lives are prolonged? Happen what may, those who tread in the right path will not set foot in any other.

Life itself is unprofitable to a man who does not live for others. To live for the mere sake of living one’s fife is to live the life of dogs and cows. Those who lay down their lives for the sake of a friend, or even for the sake of a stranger, will assuredly dwell forever in a world
of bliss.

5. We must insist that free oratory is only the beginning of free speech; it is not the end, but a means to an end. The end is to find the truth. The practical justification of civil liberty is not that the examination of opinion is one of the necessities of man.

For experience tells us that it is only when freedom of opinion becomes the compulsion to debate that the seed which our forefathers planted has produced its fruit. When that is understood, freedom will be cherished not because it is a vent for our opinions but because it is the surest method of correcting them.

The unexamined life’, said Socrates, ‘is unfit to be lived by man’. This is the virtue of liberty, and the ground on which we may best justify our belief in it, that it tolerates error in order to serve the truth.

When more men are brought face to face with their opponents, forced to listen and learn and mend their ideas, they cease to be children and savages and begin to live like civilized men. Then only is freedom a reality, when men may voice their opinions because they must examine their opinions.

The only reason for dwelling on all this is that if we are to preserve democracy we must understand its principles. And the principle which distinguishes it from all other forms of government is that in a democ- racy the opposition not only is tolerated as constitutional bui must be maintained because it is in fact indispensable.

The democratic system cannot be operated without effective opposition. For, in making the great experi- ment of governing people by consent rather than by coercion, it is not sufficient that the party in power should have a majority.

It is just as necessary that the party in power should never outrage the minority. That means that it must listen to the minority and be moved by the criticisms of the minority.

6. I designed, after my first voyage, to spend the rest of my days at Baghdad, but it was not long ere I grew weary of an indolent life, and I put to sea a second time, with merchants of known probity.

We embarked on board of a good ship, and after recommending ourselves to God, set sail. One day we landed on an Island covered with several sorts of fruit-trees, but we could see neither man nor animal. We walked in the meadows, along the streams that watered them.

Whilst some diverted themselves with gathering flowers, and others fruits, I took my wine and provisions, and sat down near a stream betwixt two high trees, which afforded a delightful shade, I made a good meal, and afterwards fell asleep. I cannot tell how long I slept, but when I awoke the ship was no longer in view.

In this sad condition, I was ready to die with grief. I cried out in agony, beat my head and breast, and threw myself upon the ground, where 1 lay some time, overwhelmed by a rushing current of thoughts, each more distressing than the last.

When I gazed towards the sea I could discern nothing but sky and water; but looking over the land I beheld something white; and coming down, I took what provision I had left, and went towards the object, which was so distant that at first could not distinguish what it was.

As I approached, I thought it to be a white dome, of a prodigious height and extent. I drew near to it, and walked round it; but found no door to it; and I found that I had not strength nor activity to climb it, on account of its exceeding smoothness.

I made a mark at the place where I stood, and went round the dome, measuring its circumference; and lo! It was fifty full paces; and I meditated upon some means of gaining an entrance into it; but no means of accomplishing this occurred to me.

By this time the sun was about to set, and all of a sudden the sky became as dark as if it had been covered with a thick cloud. I was much astonished at this sudden darkness but much more when I found it occasioned by a bird of a most extraordinary size, that came flying towards me.

I remembered that I had often heard mariners speak of a miraculous bird called the roc, and conceived that the great dome which I so much admired must be her egg. Shortly afterwards, the bird alighted, and sat over the egg.

7. It is very easy to acquire bad habits, such as eating too many sweets or too much food, or drinking too much fluid of any kind, or smoking. The more we do a thing, the more we tend to like doing it; and, if we do not continue to do it, we feel unhappy. This is called the force of habit, and the force of habit should be fought against.

Things which may be very good when onty done from time to time, tend to become very harmful when done too often and too much. This applies even to such good things as work or rest.

Some people form a bad habit of working too much, and others of idling too much. The wise man always remembers that this is true about himself, and checks any bad habit.

He says to himself, “I am now becoming idle,” or “I like too many sweets,” or “I smoke too much” and then adds, “I will get myself out of this bad habit at once.” One of the most widely spread of bad habits is the use of tobacco.

Tobacco is now smoked or chewed by men, often by women, and even by children, almost all over the world. It was brought into Europe from America by Sir Walter Raleigh, four centuries ago, and has thence spread everywhere, I very much doubt whether there is any good in the habit, even when tobacco is not used to excess; and it is extremely difficult to get rid of the habit when once it has been formed.

Alcohol is taken in almost all cool and cold climates, and to a very much less extent in hot ones. Thus, it is taken by people who live in the Himalaya Mountains, but not nearly so much by those who live in the plains of India.

Alcohol is not necessary in any way to anybody. Millions of people are beginning to do without it entirely; and once the United States of America have passed laws which forbid its manufacture or sale throughout the length and breadth of their vast country.

In India, it is not required by the people at all, and should be avoided by them altogether. The regular use of alcohol, even in small quantities, tends to cause mischief in many ways to various organs of the body. It affects the liver, it weakens the mental powers, and lessens the general energy of the body.

8. The great advantage of early rising is the good start it gives us in our day’s work. The early riser has done a large amount of hard work before other men have got out of bed. In the early morning the mind is fresh, and there are few sounds or other distractions, so that work done at that time is generally well done.

In many cases the early riser also finds time to take some exercise in the fresh morning air, and this exercise supplies him with a fund ol energy that will last until the evening. By beginning so early, he knows that he has plenty of time to do thoroughly all the work he can be expected to do, and is not tempted to hurry over any part of it.

All his work being finished in good time, he has a long interval of rest in the evening before the timely hour when he goes to bed. He gets to sleep several hours before midnight, at the time when sleep is most refreshing and after a sound night’s rest, rises early next morning in good health and spirits for the labours of a new day.

It is very plain that such a life as this is far more conducive to health than that of the man who shortens his waking hours by rising late, and so can afford in the course of the day little leisure for necessary rest.

Any one who lies in bed Sate, must, if he wishes to do a full day’s work, go on working to a correspondingly late hour, and deny himself the hour or two of evening exercise that he ought to take for the benefit of his health. But, in spite of all his efforts, he will probably produce as good results as the early riser, because he misses the best working hours of the day.

It may be objected to this that some find the perfect quiet of midnight by far the best time for working. This is no doubt true in certain cases. Several great thinkers have found by experience that their intellect is clearest, and they can write best, when they burn the midnight oil.

But even in such cases the practice of working late at night cannot- be commended. Few men, if any, can exert the full power of their intellect at the time when nature prescribes sleep, without ruining their health thereby; and of course the injury done to the health must in the long run have a bad effect on the quality of the work done.

9. The human race is spread all over the world, from the polar regions to the tropics. The people of which it is made up, eat different kinds of food, partly according to the climate in which they live, and partly according to the kind of food which their country produces.

Thus, in India, the people live chiefly on different kinds of grain, eggs, milk, or sometimes fish and meat. In Europe the people eal more flesh and less grain. In the Arctic regions, where no grain and fruits are produced, the Eskimo and other races live almost entirely on flesh, especially fat.

The men of one race are able to eat the food of another race, if they are brought into the country inhabited by the latter, but as a rule they still prefer their own food, at least for a time- owing to custom.

In hot climates, flesh and fat are not much needed; but in the Arctic regions they seem to be very necessary for keeping up the heat of the body.

The kind of food eaten also depends very often on custom or habit, and sometimes upon religion. Brahmins will not touch meat; Mohammedans and Jews will not touch’ the flesh of pigs.

Most races would yd berefuse to eat the flesh of many unclean animals, although, quite possibly, such flesh may really be quite wholesome.

All races of mankind have their own different ideas on this matter. Thus the English used to laugh at the French because the latter ate frogs’ legs and some kind of snails; the Australians dislike rabbits although the English eat them; and the Burmese eat the flesh of crocodiles and elephants. Nevertheless there are many reasons for these likes and dislikes.

Thus, swine in eastern countries are very dirty feeders, whereas in Europe they are kept on clean food. The result is that their flesh is eaten in Europe but not in India.

Men dislike eating the flesh of all draught animals. Hence the Englishman will not eat horse-flesh, and the Hindu will not touch the flesh of cattle. Lastly, certain savage peoples used to be cannibals-that is to say, they ate human flesh-though this custom has now fortunately almost ceased throughout the whole world.

There is another reason for disliking certain kinds of flesh, and a very good reason too. It is because these kinds are apt to contain dangerous parasites, which may get into the blood of those who eat the flesh. Certain kinds of swine, for example, are dangerous as food, as their flesh contains a parasite in the form of a little worm.

10. Dear boy, now that you are going a little more into the world I will take this occasion to explain my intentions as to your future expenses, that you may know what you have to expect from me, and make your plan accordingly.

I shall neither deny nor grudge you any money that may be necessary for either your improvement or pleasures; I mean the pleasures of a rational being.

Under the head of improvement I mean the best books, and the best masters cost what they will; I also mean all the expense of lodgings, coach, dress, servants, etc., which, according to the several places where you may be, shall be respec- tively necessary to enable you to keep the best company.

Under the head of rational pleasures I compre- hend, first, proper charities to real and compassionate objects of it; secondly, proper presents to those to whom you are obliged, or whom you desire to oblige; thirdly, a conformity of expense to that of the company which you keep; as in public spectacles, your share of little entertainments, a few pistols at games of mere commerce and other incidental calls of good company.

The only two articles which I will never supply are, the profusion of low riot, and the idle lavishness of negligence and laziness. A fool squanders away without credit or advantage to himself, more than a man of sense spends with both.

The latter employs his money as he does his time, and never spends a shilling of the one, nor a minute of the other, but in something that is either useful or rationally pleasing to himself or others.

The former buys whatever he does not want, and does not pay for what he does want. He cannot withstand the charms of a toy-shop; snuff-boxes, watches, heads or canes, etc., are his destruction.

His servants and tradesmen conspire with his own indolence to cheat him, and in a very little lime he is astonished, in the midst of all the ridiculous superfluities, to find himself in want of all the real comforts and necessaries of life.

Without care and method the largest fortune will not, and with them almost the smallest will, supply all necessary expenses, Keep an account in a book, of all that you receive, and of all that you pay for no man, who knows what he receives and what he pays, ever runs out.

11. A great part of Arabia is desert. Here there is nothing but sand and rock. The sand is so hot that you cannot walk over it with your bare feet in the daytime. Here and there in the desert are springs of water that come from deep down under the ground-so deep that the sun cannot dry them up.

These springs are few and far apart, but wherever there is one, trees grow tall and graceful, making a cool, green, shady place around the spring. Such a place is called an oasis.
The Arabs who are not in the cities live in the desert all the year round.

They live in tents that can be put up and taken down very easily and quickly so that they can move from one oasis to another, seeking grass and water for their sheep, goats, camels and horses.

These desert Arabs eat ripe, sweet figs, and also the dates that grow upon the palm trees; they dry them, too, and use them as food all the year round. These Arabs have the finest horses in the world.

An Arab is very proud of his riding horse, and loves him almost as much as he loves his wife and children. He never puts heavy loads upon his horse, and often lets him stay in the tent with his family.

The camel is much more useful to the Arab than his beautiful horse, however, for he is much larger and stronger. One camel can carry as much as or more than two horses.

The Arab loads the camel with goods and rides him, too, for miles and miles across the desert-just as if he were really the “Ship of the Desert,” which he is often called.

12. Ferdinand and Isabella, informed of the return and discoveries of their admiral, awaited him at Barcelona with honour and munificence worthy of the greatness of his services. The nobility came from all trie provinces to meet him.

He made a triumphal entry as a prince of future kingdoms. The Indians brought over as a living proof of the existence of new races in these newly-discovered lands, marched at the head of the procession, their bodies painted with diverse colours, and adorned with gold necklaces and pearls.

The animals and birds, the unkonwn plants, and the precious stones collected on these shores, were exhibited in goiden basins, carried on the heads of Moorish or Negro slaves.

The eager crowd pressed close upon them, and wondrous tales were circulated about the officers and companions of Columbus. The admiral himself, mounted on a richly charger presented by the king, next appeared, accompanied by a numerous caparisoned cavalcade of courtiers and gentlemen.

All eyes were directed toward the man inspired of Heaven, who first had dared lift the veil of Ocean. People sought in his face for a sign of his mission and thought they could discern one.

The beauty of his features, the majesty of his countenance, the vigour of eternal youth joined to the dignity of age the combination of thought with action, of strength with experience, a thorough appreciation of his worth combined with piety, made Columbus then appear (as those relate who saw him enter Barcelona) like a prophet, or a hero of Hofy Writ or Grecian story. “None could compare with him,” they say: “all feit him to be the greatest or most fortunate of men.

” Ferdinand and Isabella received him on their throne, shaded from the sun by a golden canopy. They rose up before him, as though he had been an inspired messenger.

They then made him sit on a level with themselves, and listened to the circumstantial account of his voyage. At the end of his recital, which habitual eloquence had coloured with his exuberant imagination, the king and queen, moved to tears, fell on their knees and repeated the Te Deum, a thanksgiving for the greatest conquest the All-nightly had yet vouchsafed to sovereigns,

13. Up the River Hudson in North America are the Catskill Mountains. In a certain village at the foot of these mountains, there lived long ago a man named Rip Van Winkle.

He was a simple and good-natured person, a very kind neighbour and a great favourite among all the good wives of the village. Whenever there was a squabble in the family of Rip, the women in the village always took his part and laid all the blame on Dame Van Winkle.

The children of the village too would shout with joy, whenever they saw him. He helped at their sports, made playthings for them, taught them to fly kites and shoot marbles and told them long stories of ghosts, witches and Indians.

Rip had no love for labour, if it would bring him profit. He would sit for a whole day on a wet rock and fish without a murmur, even though he did not catch a single fish. He would carry a light gun on his shoulder for hours together and shoot only a few squirrels or wild pigeons.

He would never refuse to assist a neighbour even in roughest toil. The women of the village often employed him to run their errands and to do little jobs for them. In a word, Rip was ready to attend to anybody’s business but his own.

He was, however, one of those men who take the world easy. He would eat coarse bread or fine, whichever could be got with least thought or trouble. And he would rather starve on a penny than work for a pound.

If left to himself, Rip would have whistled away life in perfect contentment. But his wife always kept drumming in his ears about his idleness, his carelessness and the ruins he was bringing on his family.

Rip had but one way of ” replying to all her lectures-he shook his head, cast up his eyes and said nothing. He had one good friend at home and that was his dog Wolf which was as idle as the master.

14. The man who is perpetually hesitating which of the two things he will do first, will do neither. The man who resolves, but suffers his resolution to be changed by the first counter-suggestion of a friend, who fluctuates from opinion to opinion, from plan to plan, and veers like a weather-cock to every point of the compass, with every breath of caprice that blows-can never accomplish any thing great or useful.

Instead of being progressive in any thing, he will be at best stationary, and more probably retrograde in all. It is only the man who first consults wisely, then resolves firmly, and then executes his purpose with flexible perseverance, undismayed by those petty difficulties which daunt a weaker spirit, that can advance to eminence in any line. Take your course wisely, but firmly; and having taken it, hold upon it with heroic resolution, and the Alps and Pyrenees will sink before you.

15. Nature seems to have taken a particular care to disseminate her blessings among the different regions of the world with an eye to this mutual intercourse and traffic among mankind, that the natives of the several parts of the globe might have a kind of dependence upon one another, and be united together by their common interest. Almost every degree produces something peculiar to it.

The food often grows in one country, and the sauce in another. The fruits of Portugal are corrected by the products of Barbadoes, and the infusion of a China plant is sweetened by the pith of an Indian cane. The Philippine islands give a flavour to our European bowls. The single dress of a woman of quality is often the product of a hundred climates.

The muff and the fan come together from the different ends of the earth. The scarf is sent from the torrid zone, and the tippet from beneath the pole, The brocade petticoat rises out of the mines of Peru, and the diamond necklace out of the bowels of indostan.

16. It is the height of selfishness for men, who fully appreciate in their own case the great advantage of a good education, to deny these advantages to women. There is no valid argument by which the exclusion of the female sex from the privilege of education can be defended.

It is argued that women have their domestic duties to “perform, and that, if they were educated, they would bury themselves in their books and have little time for attending to the management of their households.

Of course it is possible ior women, as it is for men, to neglect necessary work in order to spare more time for reading sensational novels. But women are no more liable to this temptation than men, and most women would be able to do their household work all the better for being able to refresh their minds in the intervals of leisure with a little reading. Nay, education would even help them in the performance of the narrowest sphere of womanly duty.

For education involves knowledge of the means by which health may be preserved and improved, and enables a mother to consult such modern books as will tell her how to rear up her children into healthy men and women and skillfully nurse them and her husband when disease attacks her household.

Without education she will be not unlikely to listen with fatal results to the advice of superstitious quacks, who pretend to work wonders by charms and magic.

But according to a higher conception of woman’s sphere, woman ought to be something more than a household drudge. She ought to be able not merely to nurse her husband in sickness, but also to be his companion in health.

For this part of her wifely duty education is necessary, for there cannot well be congenial companionship between an educated man and an uneducated wife, who can converse with her husband on no higher subjects than cookery and servants’ wages.

Also one of a mother’s highest duties is the education of her children at the time when their mind is most amenable to instruction. A child’s whole future life, to a large extent, depends on the teaching it receives in early childhood, and it is needless to say. that this first foundation of education cannot be well laid by an ignorant mother. On all these grounds female education is a vital necessity.

17. The effect produced on the mind by travelling depends entirely on the mind of the traveller and on the way in which he conducts himself. The chief idea of one very common type of traveller is to see as many objects of interest as he possibly can. If he can only after his return home say that he has seen such and Such a temple, castle, picture gallery, or museum, he is perfectly satisfied.

Therefore, when he arrives at a famous city, he rushes through it, so that he may get over as quickly as possible the task of seeing its principal sights, enter them by name in his note-book as visited or, in his own phraseology ‘done’, and then hurry on to another city which he treats in the same unceremonious way.

Another kind of traveller in alt he sees finds entertainment for his foolish spirit of ridicule. The more hallowed any object is from historical and religious associations or artistic beauty, the more he delights to degrade it by applying to it familiar terms of vulgar slang that he mistakes for wit.

Such a one brings disgrace upon his nation by the rude insolence with which he laughs at foreigners and their ways, and everything else that attracts the notice of his feeble understanding.

At the end of his wanderings he returns to his home a living example, showing How much the fool that hath been taught to roam Excels the fools that hath been kept at home.

Far different is the effect of travels upon who leave their native country with minds prepared by culture to feel intelligent admiration for all the beauties of nature and art to be found in foreign lands. Their object is not to see much, but to see well.

When they visit Paris or Athens or Rome, instead of hurrying from temple to museum, and from museum to picture gallery, they allow the spirit of the place to sink into their minds, and only visit such monuments as the time they have at their disposal allows them to contemplate without irreverent haste.

They find it more profitable and delightful to settle down for a week or so at centres of great historical and artistic interest or of remarkable natural beauty, than to pay short visits to all the principal cities that they pass by.

In this way they gain by their travels refreshment and rest for their minds, satisfaction to their intellectual curiosity or artistic tastes, and increased knowledge of the world and its inhabitants.

Such people, who have travelled with their eyes open, return to their native land with a greater knowledge of its glories and defects than the stay-at-home can ever have,

18. It is in the temperate countries of northern Europe that the beneficial effects of cold are most manifest. A cold climate seems to stimulate energy by acting as an obstacle.

In the face of an insuperable obstacle our energies are numbed by despair; the total absence of obstacles, on the other hand leaves no room for the exercise and training of energy; but a struggle against difficulties that we have a fair hope of overcoming. calls into active operation all our powers.

In like manner, while intense cold numbs human energies, and a hot climate affords little motive for exertion, moderate cold seems to have a bracing effect on the human race.

In a moderately cold climate man is engaged in an arduous, but no hopeless struggle with the inclemency of the weather. He has to build strong houses and procure thick clothes to keep himself warm.

To supply fuel for his fires, he must hew down trees and dig coal out of the bowels of the earth. In the open air, unless he moves quickly, he will suffer pain from the biting wind. Finally, in order to replenish the expenditure of bodily tissue caused by his necessary exertions, he has to procure for himself plenty of nourishing food.

Quite different is the lot of man in the tropics. In the neighbourhood of the equator there is little need ofn ww of brating clothes or fire, and it is possible with perfect comfort and no danger to health, to pass the livelong day stretched out on the bare ground beneath the shade of a tree. A very little fruit or vegetable food is required to sustain life under such circumstances, and that little can be obtained without much exertion from the bounteous earth.

19. We may recognize much the same difference between ourselves at different seasons of the year, as there is between human nature in the tropics and in temperate climes. In hot weather we are generally languid and inclined to take life easily; but when the cold season comes, we find that we are more inclined to vigorous exertion of our minds and bodies.

One Of the peculiarities which distinguish the present age is the multiplication of books. Everyday brings new advertisements of literary undertakings, and we are flattered with repeated promises growing wise on easier terms than our progenitors.

How much either happiness or knowledge is advanced by this multitude of authors, is ‘not very easy to decide. He that teaches us anything which we know not before, is undoubtedly to be loved as a benefactor; and he that supplies life with innocent amusement, will be certainly caressed as a pleasing companion.

But few of those who fill the world with books, have any pretensions to the hope either of pleasing or instructing. They have often no other task than to lay two books before them out of which they compile a third, without any new materials of their own, and with little application of judgement to those which former authors have supplied.

That all compilations are useless, I do not assert. Particles of science are often very widely scattered upon topics very remote from the principal subject, which are often more valuable than formal treatises, and which yet are not known because they are not promised in the title.

He that collects those under proper heads is very laudably employed; for though he exerts no great abilities in the work, he facilitates the progress of others, and, by making that easy of attainment which is already written, may give some mind more vigorous or more adventurous than his own, leisure for new thoughts and original designs.

But the collections poured lately from the press have seldom been made at any great expense of time or inquiry, and therefore only serve to distract choice without supplying any real want.

20. Hospitality is a virtue for which the natives of the East in general are highly and deservedly admired; and the people of Egypt are well entitled to commendation on this account. A word which signifies literally “a person on a journey” (“musafir”) is the term most commonly employed in this country in the sense of a visitor or guest.

There are very few persons here who would think of sitting down to a meal, if there were a stranger in the house without inviting him to partake of it unless the fatter were a menial; in which case, he would be invited to eat with the servants.

It would be considered a shameful violation of good manners if a Muslim abstained from ordering the table to be prepared at the usual time because a visitor happened to be present. Persons of the middle classes in this country, if living in a retired situation, sometimes take their supper before the door of their house, and invite every passenger of respectable appearance to eat with them.

This is very commonly done among the lower order. In cities and large towns, claims on hospitality are unfrequent; as there are many wekalehs, or khans, where strangers may obtain lodging: and food is very easily procured; but in the villages, travellers are often lodged and entertained by the Sheikh or some other inhabitant; and if the guest be a person of the middle or higher classes, or even not very poor he gives a present to his host’s servants, or to the host himself.

In the desert, however, a present is seldom received from a guest. By a Sunneh law, a traveller may claim entertainment from a person able to afford it to him, for three days.

21. Day by day her influence and dignity increased. First of all she received the title of Noor Mahal, ‘Light of the Harem’but was afterwards distinguished by that of Noor JahanBegam,’Light of the World. All her relations and connexions were raised to honour and wealth,…. No grant of lands was conferred upon any one except under her seal.

In addition to giving-her the titles that other kings bestowed, the Emperor granted Noor Jahan the rights of sovereignty and government. Sometimes she would sit in the balcony of her palace, while the nobles would present themselves, and listen to her dictates.

Coin was struck in her name, with this superscription :’By order of the King Jehangir, gold has a hundred splendours added to it by receiving the impression of the name of Noor Jahan, the Queen Begam: On all farmans also receiving the Imperial signature, the name of ‘Noor Jahan, the Queen Begam,’ was jointly attached. At last her authority reached such a pass that the King was such only in name.

Repeatedly he gave out that he had bestowed the sovereignty on Noor Jahan Begam, and would say, “I require nothing beyond a sir of wine and half a sir of meat. It is impossible to describe the beauty and wisdom of the Queen. In any matter that was presented to her, if a difficulty arose, she immediately solved it.

Whoever threw himself upon her protection was preserved from tyranny and oppression; and if ever she learnt that any orphan girl was destitute and friendless, she would bring about her marriage, and give her a wodding portion. It is probable that during her reign not less than 500 orphan girls were thus married and portioned.

22. Dante was of moderate height and after reaching maturity, was accustomed to walking somewhat bowed, with a slow and gentle pace, clad always in such sober dress as befitted his ripe years.

His face was large, and the lower lip protruded beyond the upper. His complexion was dark, his hair and beard thick, black, and curled, and his expression ever melancholy and thoughtful.

In both his, domestic and his public demeanour he was admirably composed and orderly, and in all things courteous and civil beyond any other. In food and drink he was most temperate, both in partaking of them at the appointed hour and, in not passing the limits of necessity.

Nor did he show more epicurism in respect of one thing than another, He praised delicate viands, but ate chiefly of plain dishes, and censured beyond measure those who bestow a great part of their attention upon possessing choice things, and upon the extremely careful preparation of the same, affirming that such persons do not eat to live, but rather live to eat.

None was more vigilant than he in study and in whatever else he undertook, insomuch that his wife and family were annoyed thereby, until they grew accustomed to his ways, and after that they paid no heed thereto.

He rarely spoke unless questioned, and then thoughtfully, and in a voice suited to the matter whereof he treated. When, however, there was cause he was eloquent and fluent in speech, and pos sessed of an excellent and ready delivery.

In his youth he took the greatest delight in music and song, and enjoyed the friendship and intimacy of all the best singers and musicians of his time. Led on by this delight he composed many poems, which he made them clothe in pleasing and masterly melody.

23. People moan about poverty as a great evil; and it seems to be an accepted belief that if people only had plenty of money, they would be happy and useful and get more out of life.

As a rule, there is more genuine satisfaction in life and more obtained from life in the humble cottage of the poor man than in the palaces of the rich. I always pity the sons and daughters of rich men, who are attended by servants, and have governesses at a later age; at the same time I am glad to think that they do not know what they have missed.

It is because I know how sweet and happy and pure the home of honest poverty is, how free from perplexing care and from social envies and jealousies-how loving and united its members are in the..common interest of supporting the family that 1 sympathize with the rich man’s boy and congratulate the poor man’s son, It is for these reasons that from the ranks of the poor so many strong, eminent, self-reliant men have always sprung and always must spring. If you will read the list of the “Immortals who were not born to die,” you will find that most of them have been born poor.

It seems nowadays a matter of universal desire that poverty should be abolished. We should be quite willing to abolish luxury; but to abolish honest, industrious, self-denying poverty would be to destroy the soil upon which mankind produces the virtues that will enable our race to reach a still higher civilization than it now possesses.

24. The situation of Columbus was daily becoming more and more critical. In proportion as he approached the regions where he expected to find land, the impatience of his crews augmented.

The favourable signs which increased his confidence were decided by them as delusive; and there was danger of their rebelling and obliging him to turn back, when on the point of realizing the object of all his labours. They beheld themselves with dismay stili wafted onward over the boundless wastes of what appeared to them a mere watery desert surrounding the habitable world.

What was to become of them should their provisions fall? Their ships were too weak and defective even for the great voyage they had already made, but if they were still to press forward, adding at every moment to the immense expanse behind them, how should they ever be able to return, having no intervening port where they might victual and refit? Were they to sail in until they perished, or until all return became impossible? In such case they would be the authors of their own destruction.

On the other hand, should they consult their safety and turn back before too late, who would blame them ? Any complaints made by Columbus would be of no weight; he was a foreigner, without friends or influence ; his schemes had been condemned by the learned and discountenanced by people of all ranks.

He had no party to uphold him, and a host of opponents whose pride of opinion would be gratified by his failure. Or, as an effectual means of preventing his complaints, they might throw him into the seas and give out that he had fallen overboard while busy with his instruments contemplating the stars, a report which no one would have either the inclination or the means to controvert.

Columbus was not ignorant of the mutinous disposition of his crew, but he still maintained a serene and steady countenance-soothing some with gentle words, endeavouring to stimulate the pride or avarice of others, and openly menacing the refractory with signal punishment, should they do anything whatever to impede the voyage.

25. The great Roman orator, Cicero, in his celebrated treatise on Friendship, remarks with truth that it increases happiness and diminishes misery by the doubling of our joy and the dividing of our grief. When we do well, it is delightful to have friends who are so proud of our success that they receive as much pleasure from it as we do ourselves.

For the friendless man the attainment of wealth, power, and honour is of little value. Such possessions contribute to our happiness most by enabling us to do good to others but if all those whom we are able to benefit are strangers, we take far less pleasure in our beneficence than if it were exerted on behalf of friends whose happiness is as dear to us as our own.

Further, when we do our duty in spite of temptation, the mental satisfaction obtained from the approval of our consciences is heightened by the praise of our friends; for their judgement is as it were a second conscience, encourag- ing us in good and deterring us from evil.

Our amusements have little zest and soon pall upon us if we engage in them in solitude, or with uncongenial companions, for whom we can feel no affection.

Thus in every case our joys are rendered more intense and more permanent by being shared with friends. It is equally true that, as Cicero points out, friendship diminishes our misery by enabling us to share the burden of it with others.

When fortune has inflicted a heavy unavoidable blow upon us, our grief is alleviated by friendly condolence, and by the thought that as long as friends are left to us, life is still worth living.

But many misfortunes which threaten us are not inevitable and in escaping such misfortunes, the advice and active assistance of our friends may be invaluable. The friendless man stands alone, exposed, without protection to his enemies and to the blows of fortune; but whoever has loyal friends is thereby provided with a strong defence against the worst that fortune can do to him.

26. The best friend a man has in this world may turn against him and become his enemy. His son or his daughter, that he has reared with loving care, may prove ungrateful.

Those who ate nearest and clearest to us, those whom we trust with our happiness and our good name, may become traitors to their faith. The money that a man has he may lose. It flies away from him perhaps when he needs it most.

A man’s reputation may be sacrificed in a moment of ill-considered action. The people who are prone to fall on their knees to do us honour when success is with us, may be the first to throw stones of malice when failure settles its cloud upon our heads.

The one absolutely unselfish friend that man can have in this selfish world, the one that never deserts him, the one that never proves ungrateful or treacherous is his dog. A man’s dog stands by him in prosperity and in poverty, in health and in sickness.

He will sleep on the cold ground, where the wintry winds blow and the snow drives fiercely, if only he may be by his master’s side. He will kiss the hand that has no food to offer, he will lick the wounds and sores that come in encounter with the roughness of the world.

He guards the sleep of his pauper master as if he was a prince. When all other friends desert he remains. When riches take wings and reputation falls to pieces, he is as constant in his love as the sun in its journey through the heavens. If fortune drives the master forth an outcast in the world, friendless, homeless, the faithful dog asks no higher phvilege than that of accompanying him to guard against danger, to fight against his enemies.

And when the last scene of all comes, and death takes the master in his embrace, and his body is laid away in the cold ground, no matter if all other friends pursue their way, there by the graveside will the noble dog be found, his head between his paws, his eyes sad but open in alert watchfulness, faithful and true even to death.

Reproduction Of A Story – Poem : Definition & Types with Examples in Telugu

అధ్యాయము 35

పద్య రచన
Reproduction Of A Story – Poem

పద్య రచనలోనున్న కథను మీ స్వంత మాటలలో చెప్పాలి. ముందు పద్యాన్ని క్షుణ్నంగా చదవండి. అప్పుడు మీ story ఏమిటో అర్థమౌతుంది. చక్కగా కథ అవగాహన అయిన తరువాత మీకు అర్థమయిన భావాన్ని మీ మాటలలో చెప్పాలి.

సూచనలు (Hints)

1.మొత్తం పద్యాన్ని పూర్తిగా, నిదానంగా, జాగ్రత్తగా చదవండి. అవసరమయితే రెండవ సారి కూడా చదవాలి. రెండు మూడుసార్లు చదివితే చాలా మంచిది.

2. ముఖ్యమైన భావములను ఒక చోట క్లుప్తంగా రాయండి.  ఇలా రాసినవి మీకు final గా summary వ్రాయునపుడు ఉపయోగపడును. ముఖ్యమైన points ను వదలరాదు.

3. ఇప్పుడు story ని సరళమైన భాషలో సూటిగా English లో రాయండి. సంఘటనలను వ్రాసి సహజ వరుస క్రమములో వ్రాయండి.

4. Poem లో ఉన్న భాషను copy కొట్టకండి. కథా గమనంలో మీ స్వంత పదాలను సాధ్యమైనంత వరకు వాడండి. కష్టతరమైన భాషను ప్రయోగించవద్దు. సాధ్యమైనంత వరకు plain words వాడండి.

5. ఈ మొత్తం exercise ను పూర్తి చేసిన తరువాత ఏదైనా ముఖ్యమైన విషయాన్ని వదిలి వేశారేమో చూడండి. తప్పులను, ఒప్పులను బేరీజు వేసుకోండి.

6. Spellings grammar mistakes, punctuation చూసుకోండి. Sentences సరియైన పంధాలో ఉన్నవా లేవా అని సరిచూసుకోండి. చదువుతూంటే ఆహ్లాదకరంగా ఉన్నదా అని సరిచూసుకోండి.

Reproduction Of A Story Poem Definition And Types with Examples in Telugu

Specimens – నమూనాలు

1. ఈ క్రింది పద్యరచనను వచన రూపంలో తీర్చిదిద్దండి :

Read and Learn more Written Composition

The Glove And The Lions
King Francis was a hearty king, and loved a royal sport;
And one day, as his lions strove, sat looking on the court;
The nobles filled the benches round, the ladies by their side,
And ‘mongst them Count de Lorge, with one he hoped to make his bride.
And truly ’twas a gallant thing, to see the crowning show.
Valour and love, and a king above, and the royal beasts below.
Ramped and roared the lions, with horrid laughing jaws;
They bit, they glared, gave blows like beams, and went with their paws;
With wallowing might and stifled roar they rolled one on another,
Till all the pit, with sand and mane was in a thunderous smother ;
The bloody foam above the bars came whizzing through the air;
Said Francis then, “Good gentlemen, we’re better here than there !”
De Lorge’s love o’erheard the king, a beauteous lively dame,
With smiling lips, and sharp bright eyes, which always seemed the same:
She thought, “The Count, my lover, is as brave as brave can be
“He surely would do desperate things to show his love of me!
“King, ladies, lovers all look on the chance is wondrous fine;
“I’ll drop my glove to prove his iove; great glory will be mine!”
She dropped her glove to prove his love; then looked on him and smiled;
He bowed, and in a moment leaped among the lions wild place.
The leap was quick; return was quick; he soon regained his place-
Then threw the glove, but not with love, right in the lady’s face !!
“Well done!” cried Francis, “bravely done !” and he rose from where he sat:
“No love,” quoth he, “but vanity, sets love a task like that!”

Reproduction
The Glove And The Lions

King Francis was a great lover of all kinds of sport; and one day he and his courtiers, noblemen and ladies, sat watching wild savage lions fighting each other in the enclosure below. Amongst the courtiers sat Count de Lorge beside a beautiful and lively lady of noble birth whom he loved and hoped to marry. The lions roared, and bit and tore each other with savage fury, until the king said to his courtiers, “Gentlemen, we are better up here than down there !”

The lady, hearing him, thought she would show the king and his court how devoted her lover was to her: so she dropped her glove down among the fighting lions, and then looked at Count de Lorge and smiled at him. He bowed to her, and leaped down among the savage lions without hesitation, recovered the glove, and climbed back to his place in a few moments. Then he threw the glove right in the lady’s face.
King Francis cried out, “Well and bravely done ! But it was not love that made your lady set you such
a dangerous thing to do, but her vanity!”

2. Tell the story of Leigh Hunt’s “Plate of Gold” in five short paragraphs:

The Plate Of Gold

One day there fell in great Benares’ temple-court
A wondrous plate of gold, whereon these words were writ:
‘To him who loveth best, a gift from Heaven.”

Thereat

The priests made proclamation: “At the midday hour,
Each day, let those assemble who for virtue deem
Their right to heaven’s gift the best; and we will hear
The deeds of mercy done, and so adjudge.”

The news

Ran swift as light, and soon from every quarter came
Nobles and munshis, hermits, scholars, holy men,
And all renowned for gracious or for splendid deeds,
Meanwhile the priests in solemn council sat and heard
What each had done to merit best the gift of Heaven.
So for a year the claimants came and went.

At last,

After a patient weighing of the worth of all,
The priests bestowed the plate of gold on one who seemed
The largest lover of the race-whose whole estate,
Within the year, had been parted among the poor.
This man, all trembling with his joy, advanced to take
The golden plate-when lo! at his first finger touch
It changed to basest lead! All stood aghast; but when
The hapless claimant dropped it clanging on the floor,
Heaven’s guerdon was again transformed to shining gold.
So for another twelve months sat the priests and judged,
Thrice they awarded-thrice did Heaven refuse the gift.
Meanwhile, a host of poor, maimed beggars in the street
Lay all about the temple gate, in hope to move
That love whereby each claimant hoped to win the gift.
And well for them it was (if gold be charity),
For every pilgrim to the temple gate praised God.
That love might thus approve itself before the test.
And so the coins rained freely in the outstretched hands;
But none of those who gave, so much as turned to look
Into the poor sad eyes of them that begged.

And now

The second year had almost passed, but still the plate
Of gold, by whomsoever touched, was turned to lead.
At length there came a simple peasant–not aware
Of that strange contest for the gift of God-to pay
A vow within the temple. As he passed along
The line of shrivelled beggars, all his soul was moved
Within him to sweet pity, and the tears welled up
And trembled in his eyes.

Now by the temple gate

There lay a poor, sore creature, blind, and shunned by all;
But when the peasant came, and saw the sightless face
And trembling, maimed hands, he could not pass, but knelt,
And took both palms in his, and softly said: “O thou,
My brother! bear the trouble bravely. God is good.”
Then he arose and walked straightway across the court,
And entered where they wrangled of their deeds of love
Before the priests.

A while he listened sadly; then

Had turned away; but something moved the priest who held
The plate of gold to beckon to the peasant. So
He came, not understanding, and obeyed, and stretched
His hand and took the sacred vessel. Lo ! it shone
With thrice its former lustre, and amazed them all!
“Son”, cried the priest, “rejoice. The gift of God is thine.
Thou lovest best!” And all made answer, “It is well.”
And, one by one, departed. But the peasant knelt
And prayed, bowing his head above the golden plate;
While o’er his soul like morning streamed the love of God.

Reproduction
The Plate Of Gold

One day a wonderful plate made of gold fell from Heaven into the court of a temple at Benares; and on the plate these words were inscribed: “A gift from Heaven to him who loves best.”The priests at once made a proclamation that every day at twelve o’clock, alt who would like to claim the plate should assemble at the temple, to have their kind deeds judged.

Everyday for a whole year all kinds of holy men, hermits, scholars and nobles came, and related to the priests their deeds of charity, and the priests in solemn council heard their claims. At last they decided that the one who seemed to be the greatest lover of mankind was a rich man who had that very year given all his wealth to the poor. So they gave him the plate of gold, but when he took it in his hand, it turned to worthless, lead; though, when he dropped it in his amazement on to the floor, it became gold again.

For another year claimants came; and the priests awarded the prize three times. But the same thing happened, showing that Heaven did not consider these men worthy of the gift.

Meanwhile a large number of beggars came and lay about the temple gate, hoping that the claimants who came would give them alms to prove they were worthy of the golden plate. It was a good time for the beggars, because the pilgrims gave them plenty of money; but they gave them no sympathy, nor even a look of pity.

At last a simple peasant, who had heard nothing about the plate of gold, came; and he was so touched by the sight of the miserable beggars, that he wept; and when, he saw a poor blind and maimed wretch at the temple gate, he knelt at his side and took his maimed hands in his and comforted him with kind words. When this peasant came to the temple, he was shocked to find it full of men boasting of their kind deeds and quarrelling with the priest. One priest, who held the golden plate in his hand, seeing the peasant standing there, beckoned to him; and the peasant came, and knowing nothing about the plate, took it in his hands. At once it shone out with three times its former splendour, and the priests said: “Son, the gift is yours: for you love best.”

అభ్యాసము 134

1. Tell in your own words the story of Leigh Hunt’s “Abou Ben Adhem,” What is the moral of the legend? [Wren’s “Lotus Book of English Verse”, No. 128. Wren’s “Story Poems”, No. 20.].
2  Imagine yourself to be King Bruce, and tell the story of “King Bruce and the Spider” [“Lotus”, No. 5. “Story Poems”, No. 10]
3. Tell the story of “Bishop Hatto” in a letter to a friend [“Lotus”, No. 59. “Story Poems”, No. 37]
4. Tell at length the story told in Campbell’s “Adelgitha,” supplying details left out by the poet. [“Story Poems” No 62]
5. Tell in your own words the story of “The Blind Men and the Elephant” as told by J.G. Saxe. [“Lotus”, No. 16. “Story Poems”, No. 1.]
6. Teil the story of Southey’s “Inchcape Rock” in your own words. [“Lotus”, No. 60. “Story Poems”, No. 9]
7 . Read both these poems and then tell in simple language the one story which both relate. [“Story Poems’, Nos. 94 and 95.)
8. Tell the story of “Androcles and the Lion”, as related by Androcles. [“Story Poems”, No. 14.]
9. Tell the story of Browning’s “Incident of the French Camp” in your own words. [“Lotus”, No. 108. “Story Poems”, No. 21.]
10. Relate in a few plain sentences the bare facts narrated in W. R. Spencer’s “Beth Gelert”. (“Lotus”, No. 51. “Story Poems”, No. 36.]
11.  Rewrite the story of “The Fisherman and the Porter”, as told by the fisherman. [“Story Poems”, No. 39.]
12. Tell the story of Leigh Hunt’s “Mahmoud”, using the dialogue form for the conversational parts. [“Lotus”, No. 61. “Story Poems”, No. 41 ]
13. Put yourself in the place of Ibrahim, and tell the story told in Lowell’s “Yussouf” from his point of view. [“Lotus”, No. 62, “Story Poems”, No. 42]
14. Tell the story narrated in Trench’s “Harmosan,” as told by a member of the Caliph’s retinue. [“Lotus”, No. 63. “Story Poems”, No. 43.]
15. Read the poem “John Maynard”, and then describe in your own words the heroism of John Maynard. [“Story Poems”, No. 55]
16. Imagine yourself to be the country mouse; then tell the story of “The own and the Country Mouse”. [“Story Poems,” No. 57]
17.  The two poems, Campbell’s “Earl March” and Scott’s “Maid of Neidpath”, are two versions of the same incident.
18.  Tell in your own words the story of Thackeray’s “Canute and the Tide”. [“Lotus”, No. 18. “Story Poems”, No. 64.]
19. Tell in your own words the beautiful legend related in W. Bruce’s poem ‘The Stranger” [“Story Poems”, No. 81.]
20. Relate in your own words, the Talmudic legend about Solomon and the Bees as narrated in verse by J.G. Saxe. [“Lotus”, No. 64. “Story Poems”, No. 89.]
21. Relate in simple language and in the form of a dialogue the incident told in J. Merrick’s “Chameleon” [“Lotus”, No. 17. “Story Poems”. No. 77.]
22. Tell the story of Hay’s “Enchanted Shirt” in your own words. [“Lotus”, No. 8. “Story Poems”, No. 65.] Tell in your own words the story of the jester who, condemned to death, saved his life by his wits. [“Story Poems”. No. 72.]
23. Read Lowell’s “Dara”: then relate in four paragraphs (a) the early life and rise of Dara; (b) the jealousy which his rise excited; (c) the incident of the chest and (d) the clearing of the suspicion about his integrity. [“Lotus”, No. 66. “Story Poems”. No. 66.]

More Structures : Definition & Types with Examples in Telugu

అధ్యాయము 32

More Structures

1) Preparatory వాక్యమును ప్రారంభించు పదము Jane S: There + be + subject

There + beSubject, etc.
1There isa book on the desk.
2There isa hotel near the station.
3There isa lamp beside the bed.
4There wassomeone at the door.
5There aretwelve months in a year.
6There areplenty of pins in a drawer.

Subject పదము యిదమిద్దమని భావమును గాని, గుర్తింపును గాని మనకు ఇవ్వనపుడు ‘There + be’ అను structure ను సాధారణంగా ఉపయోగించెదము. ఈ సందర్భములో subject కు ముందు
భాగములో a గాని, an గాని, some గాని, much గాని, many గాని, a few గాని ఉండును.

More Structures Definition And Types with Examples in Telugu

2) adjective తరువాత to-infinitive ను వాడినట్లయితే ఉద్వేగమును గాని, ఒక కోరికను గాని తెలియజేయును.

Subject + verbAdjectiveto-infinitive etc.
1We weregladto see him.
2She isafraidto go alone.
3My brother iseagerto join the army.
4I shall behappyto accept your invitation.
5He wasanxiousto meet you.
6They areimpatientto start.

 

3) It+be+ adjective + of + noun pronoun m+to-infinitive seas చూపబడింది.

It+beAdjectiveOf + noun/ pronounto-infinit*ve etc.
1It iskindof youto help us.
2It wascleverof Mohanto find his way here.
3It wascarelessof herto make a mistake.
4It wasunwiseof meto lend him money.
5It wasfoolishof Mr Rameshto accept the offer.
6It iswickedof himto say such things.

adjectives: kind, good, generous, considerate, foolish, stupid, unwise, clever, wise, nice, wrong, polite, brave, cowardly, silly, wicked, cruel, careless, etc.

4) to-infinitive తరువాత Subject + verb easy difficult పదము వాడెదము
Adjective

Subject + verbAdjectiveto-infinitive etc.
1This book iseasyto read.
2This rug isdifficultto wash.
3His actions areimpossibleto justify.
4The subject ishardto understand.
5His speech wasdifficultto follow.
6The food isdifficultto digest.
7This medicine ispleasantto take.

5) It +be+ adjective + to-infinitive

It+beAdjectiveto-infinitive. etc.
1It iseasyto learn Hindi.
2It will bedifficultto give up smoking.
3It may bedifficultto get the job.
4it isbadto borrow money.
5It iscruelto treat animais in that way.
6It wasimpossibleto lift the box.

6) It + be no good, etc. + gerundial phrase 33J

గమనిక (Note) : 2వ భాగములో చూపబడిన పదముల సమూహములన్నియు Noun భావమును
ఇచ్చుచున్నవి. అందువలన వానిని verbal nouns లేక gerundial phrases అనవచ్చును.

It+beGerundial Phrase
1It is no goodasking him for help.
2It was no goodtalking to her.
3It’s no useworrying about it.
4It is worthseeing the film.
5It was worthwhileseeing the exhibition.
6It is amusingwatching monkeys.
7It has been a pleasuremeeting you.

 

7) It+be+ adjective/noun + noun clause

It + beAdjectcetive NounNoun Clause
1It isstrangethat he should have behaved like that
2It islikelythat there will be rain this afternoon.
3It ispossible;that he doesn’t understand Hindi.
4It isdoubtful,whether he will be able to come.
5It isa pitythat you didn’t try harder.
6It wasfortunatthat you escaped the accident
7It isa mysterywho can Have taken my book.

8) It + to take me, him etc, + time phrase + to-infinitive

It + to takeTime phraseto-infinitive etc.
1It took mefifteen minutesto reach the stadium.
2It will take youonly five minutesto walk to the park.
3It took himtwo morithsto recoveffromhis illness.
4It will take usten minutesto get there.
5It took meone yearto learn Kannnada.
6It has taken meone hourto write my composition.

 

9) too + adjective/adverb + to-infinitive

Subject + verbtoo + Adjective/ Adverbto-infinitive etc.
1She istoo Weakto carry the box.
2I amtoo buyto attend the party.
3He talkstoo fastto be understood.
4My sister istoo youngto go to school.
5She istoo proudto listen to me.
6The boy istoo lazyto work.
7He workedtoo slowlyto be of much use to me.

 

10) Adjectives Adverb + enough + to-infinitive

Subject + verbAdjective/Adverb + enoughto-infinitive etc.
1She isstrong enoughto carry the box.
2He isclever enoughto understand it.
3The police ranfast enoughto catch the burglar.
4You areold enoughto know bettet.
5She was hithard enoughto be knocked down.
6He istall enoughto reach the picture
7She isstupid enoughto believe us.

 

11) So+ adjective és Adverb + that-clause

Subject +Verbso + adjective/ adverbthat-clause
1It isso darkthat I can see nothing.
2He talksso fastthat you can hardly follow him.
3The box fellso heavilythat it was broken.
4It wasso hotthat we had to postpone our trip.
5He wasso furiousthat he couldn’t speak.
6He walkedso quicklythat we couldn’t catch him up.
7I wasso tiredthat I couldn’t walk any further.

 

12) Exclamatory in  suddenును వెలిబుచ్చునవి).
(1) What+ (adjective + noun) (+ subject + verb)

What ( + Adjective +) Noun(Subject+Verb)
1What’a charming girl(she is)!
2What a lovely garden(it is)!
3What a good idea !,,
6What a terrible noise !M
5What a foolyou are !
6What a (large) nosehe has !
7What beautiful musicthey are playing !
8What a pity !it is

(2) How + Adjectives Adverb + Subject + Verb 33

How + Adjective/AdverbSubject + Verb
1How charmingshe is !
2How lovelythe garden is !
3How cleveryou are !
4How sweetthe song is !
5How tallyou have grqwn !
6How wellshe dances !
7How quicklythe holiday has passed !

13) Conditionals  Type 1.

If-clause Main clauseSimple presentwill / shall / can may + plain infinitive
1If you study hardyou will get a first class.
2If it rainswe shall postpone our picnic.
3If he runs all the time he can get there in time.
4If I find the penI shall give it to you.
5If her uncle arrivesshe may not come with you.
6If you hit the dogit will bite you.

Conditionals అనగా ఒక condition ను అమలు జరిపితే ఇంకొక సంఘటన జరుగుతుంది లేక పని పూర్తి అవుతుంది అని చెప్పునవి అని అర్ధం. కాని ఇచ్చట ఆ condition పూర్తి కావచ్చు, పూర్తి కాకపోవచ్చు అనే విషయాన్ని గూడా గమనించవలయును.

14) Conditionals: Type 2. (ఇది ఊహాజనితమైనట్టిది)

If-clause Main clauseSimple Past (subjunctive) would / should / could / might + plain infinitive
1If you studied hardyou would get a first class.
2If I were youI should not do that.
3If we started nowwe could be in time.
4If you were a millionairehow would you spend your time?
5If he stopped smokinghe might get fat.
6If I had a degreeI could get a job easily.

ఏదైతే సంభవించక పోవచ్చునని ముందుగానే ఊహించుకొని ఉంటాయో అటువంటి భావమును వాక్య రూపములో రచించుటకు ఈ నమూనాను వాడెదము. ఆ సంఘటన పూర్తిగా ఊహాజనితమైనట్టిది అయి కూడా ఉండవచ్చును.

15) Conditionals: Type 3.
(కార్యము పూర్తిగా విఫలమైన సందర్భములో ఈ నమూనాను ఉపయోగించెదము.

If-clause Past perfectMain clause would / should / could / might + perfect infinitive
1If you had studied hardyou would have got a first class.
2If I had tried againI should have succeeded.
3If I had seen himI could have saved him from drowning
4If you had left that wasp aloneIt might not have stung you.
5If you had come to meI would not have got into trouble.

తగిన చర్య ముందుగా తీసుకొనక పోవడం వలన మొత్తం plan విఫలమైనది అని చెప్పుటకు ఈ పై నమూనా ఉపయోగపడుతుంది.

Verb Patterns : Definition & Types with Examples in Telugu

అధ్యాయము 30

Verb Patterns

1. Subject + Verb.

క్రియా పదమును వాక్యములో ఈ పద్దతిలో ప్రయోగించడము చాలా సులభము. Subject తరువాత intransitive verb ఉన్నది. ఈ intransitive verb ద్వారా పూర్తి భావము ఏ ఇతర సహాయము లేకుండా మనకు వచ్చుచున్నది.

SubjectVerb
1Birdsfly.
2Fireburns.
3The moonis shining.
4The babyis crying.
5Kamalawas singing.
6The bellhas rung.
7The sunrose.

నమూనా 2. Subject + Verb + Subject complement

Verb Patterns Definition And Types with Examples in Telugu

ఈ నమూనాలో complement పదము (subject కు తోడుగా ఉండునది) noun నుగాని (1 and 2 examples), pronoun or (3 & 4 examples) s adjective Som (5, 6,7 and 8 examples)

SubjectVerbSubject Complement
1Thisisa pen.
2His brotherbecamea Soldier.
3Itisme.
4That bookismine.
5Gopallookssad.
6My fathergrewangry.
7The childrenkeptquiet.
8The milkhas turnedsour.

 

నమూనా 3. Subject + Verb + direct object
Subject + Verb + direct object పదముల వరుసలో వాక్యము ఉండును.

SubjectVerbDirect Object
1Iknowhis address.
2The boyhas losthis pen.
3Mohanopenedthe door.
4Whobrokethe jug
5Mr. Pitthas boughta car.
6Youmust washyourself.
7Weshould helpthe poor.

 

నమూనా  4. Subject + Verb + indirect object + direct object
వాక్యము Subject + Verb + indirect object + direct object పదముల వరుస క్రమములో నుండును.

SubjectverbIndirect ObjectDirect Object
1Ilenthermy pen.
2The teachergaveushomework.
3Wehave paidhimthe money.
4The old mantoldusthe whole story.
5Youmust tellthe policethe truth.
6Ihave boughtmy sistera watch.
7Hedidn’t leaveusany.
8Showmeyour hands.

నమూనా 5. Subject + Verb + direct object + preposition + prepositional object
Subject+ Verb + direct object + preposition + prepositional object
(ప్రిపోజిన్ లాంటి కర్మ పదము) వరుస క్రమములో నుండును.

SubjectVerbDirect objectPrepositionPrepositional object
1llentmy pentoa friend of mine.
2The teachergavehomeworktoall of us.
3Wehave paidthe moneytothe proprietor.
4Hetoldthe newstoeverybody in the village.
5Hepromisedthe moneytome (not to you);
6Ihave boughta watchformy sister.
7Mr, Ramansoldhis cartoa man from Mumbai.
8Shemadecoffeeforall of us.

 

చాలా క్రియా పదములను 4వ నమూనా రూపములోను మరియు 5వ నమూనా రూపములోను ఉపయోగించెదరు. Direct object కు వాక్యములో ప్రాముఖ్యము తగ్గియున్న సందర్భములోను లేక indirect object, direct object కన్నా పొడవుగా నున్ననూ, 5వ నమూనాలో వాక్యము ఉంటుంది.

నమూనా 6. Subject + Verb + noun/pronoun+a adjective
వాక్యము Subject + Verb + noun లేక pronoun adjective ల వరుస క్రమములో ఉంటుంది.

SubjectVerbNoun/PronounAdjective
1The boypushedthe dooropen.
2The smithbeatitflat.
3Shewashedthe platesclean.
4The thiefbrokethe safeopen.
5Heturnedthe lamplow.
6Youhave madeyour shirtdirty.
7Ilikemy coffee.strong,
8Wefoundthe trunkempty.

 

పైన చూపిన 1 నుండి 6 ఉదాహరణలలో verb పదము నుండి ఉద్భవించిన action ను పేర్కొనేదిగా adjective ఉంటుంది. చివరి రెండు ఉదాహరణలలో verb నకు object గా నుండుటకు noun మరియు adjective కలిసి పోయినవి. మొదటి వాక్యములో open అను పదమును open గా అని అర్ధము చేసుకోవాలి. అలానే అన్ని examples లో కూడా.get, keep, beat, drive, make, paint,
leave, turn, find, like, wish.

నమూనా 7. Subject + verb + preposition + prepositional object.
Subject + verb + preposition + prepositional object

SubjectVerbPrepositionPrepositional object
1Weare waitingforSuresh.
2Heagreedtoour proposal
3Youcan’t countonhis help.
4These booksbelongtome.
5His unclemetwithan accident.
6Shecomplainedofhis rudeness:
7Hefailedinhis attempt.

 

నమూనా 8. Subject + verb + to-infinitive (as object of the verb)
వాక్యము Subject + verb + to-infinitive ల (అనగా verb యొక్క object గా ఉండునది) వరుస క్రమములో ఉంటుంది.

SubjectVerbto-infinitive etc. (object of the verb)
1Shewantsto go.
2Iforgotto post the letter.
3Hefearsto speak in public.
4Theyintendto postpone the trip.
5Rameshproposesto go into business.
6Wewould liketo visit the museum.
7Ihopedto get a first class.
8Hedecidednot to go there.

 

verbs: like, love, prefer, begin, start, agree, try, attempt, choose, continue, intend. propose, desire, wish, want, hate, dislike, hope, expect, promise, refuse, fear, remember, forget, offer, learn.

నమూనా  9. Subject+ verb + noun/pronoun + to-infinitive.
Subject + verb + noun s pronoun + to-infinitive వాక్యము ఉంటుంది.

SubjectVerbNoun/Pronounto-infinitive, etc.
1lwould likeyouto stay.
2Weaskedhimto go.
3Hehelpedmeto carry the box.
4Sheadvisedhimto study medicine. ‘
5The doctor.orderedGopito stay in bed.
6Theywarnedusnot to be late.
7Ican’t allowyouto smoke.
8Whotaughtyouto swim?

 

verbs: ask, tell, order, command, persuade, encourage, urge, want, wish, request, intend, expect, force, tempt, teach, invite, help, warn, like, love, hate, allow, permit, remind, cause, mean, dare.

నమూనా 10. Subject + verb + gerund.
వాక్యము Subject + verb + gerund వరుస క్రమములో ఉంటుంది.

SubjectverbGerund, etc.
1Shebegansinging.
2Hehas finishedtalking.
3Ihateborrowing money
4Youmustn’t missseeing him.
5Mr. Bannerjeelovesteaching.
6My brotherenjoysplaying cricket.
7Isuggestburning that letter.
8Don’t keepsaying that.

ఈ నమూనా వాక్యములలో gerund (verbal noun) verb నకు object గా ఉంటుంది.
ఈ నమూనా వాక్యములలో ప్రధానంగా వాడు verb పదములు : begin, start, love, like, hate, stop, finish, enjoy, prefer, fear, remember, forget, mind, miss, suggest, practise, try, understand, keep, help, advise, admit, avoid, consider, intend, delay, deny.

నమూనా  11. Subject+ verb + noun/pronoun + present participle
Subject+verb + noun s pronoun + present participle

SubjectVerbNoun/PronounPresent participle
1lsawhimcrossing the bridge.
2Wesmellsomethingburning.
3Wenoticedthe boywalking down the street.
4Shecaughthimopening your letters.
5Theyfoundhimplaying cards.
6Shekeptthe fireburning.
7(Please) startthe clockgoing.

 

verbs: see, hear, smell, feel, watch, notice, find,
observe, listen, get, catch, keep, leave, set, start.

నమూనా 12. Subject + verb + noun/pronoun + plain infinitive
వాక్యము Subject + verb + noun లేక pronoun + plain infinitive ల వరుస క్రమములో ఉంటుంది.

SubjectVerbNoun/PronounPlain Infinitive
1lsawhimgo out.
2Shewatchedhimsteal the watch.
3Weheardhersing.
4The thieffeltsomeonetouch his arm.
5Letmego.
6Wemadetombehave well.
7Hebadethemleave the Mouse.

a verbs: see, watch, notice, observe, hear, listen, feel, make, let, help, bid.

నమూనా13. Subject + verb + noun/pronoun + past participle.
Subject + verb + noun mo pronoun + past participle  ఉంటుంది.

SubjectVerbNoun/PronounPast Participle
1Iheardmy namecalled.
2Iwantthis lettertyped.
3Shefeltherselflifted up.
4Youshould get,that toothpulled out.
5Hehadhis suitcleaned.
6Wefoundthe housedeserted.

how verbs: see, hear, find, feel, want, wish, like, make, prefer, get, have.

నమూనా 14. Subject + verb + noun/pronoun + (to be +) complement
Subject + verb + noun mo pronoun+ (to be +) complementánd నుండును. ఇచ్చట complement గా వచ్చు పదములు adjective గాని, adjective phrases గాని లేక nouns గాని అయి ఉంటాయి.

SubjectVerbNoun/ Pronoun        (to foe +) Complement
1lconsiderthe plan(to be) unwise.
2Wethoughthim(to be) foolish.
3People(to b©) © patriot.
4TheyreportedRobert(to be) a reliable person.
5The courtappointedherguardian of the orphan child.
6The clubchoseMr Sundertreasurer.
7Shecalledhima fool.

verbs: appoint, choose, elect, make, call, name, nominate, crown; christen.

నమూనా 15. Subject + verb + that-clause (object of the verb)
Subject+ verb + that-clause (object of the verb)

SubjectVerbthat-clause (object of the verb)
1lsuppose (that)he is not at home.
2lexpect(that) it will rain;
3Wehoped(that) you would succeed.
4Hesays(that) he has met your ucle.
5The teachersaidhe was very busy,
6Padmasuggestedthat we should go to the park.
7Headmitted thathe had written the letter,
8Theycomplainedthat they had not been fairly treated.

అను పదమును say think, suppose, hope, expect అను పదముల తర్వాత విరమించడం oo). año verbs: say, think, suppose, imagine, know, believe, admit, confess, declare, suggest, complain, hope, expect, fear, feel, hear, intend, notice, propose, show, understand, wonder.

నమూనా  16. Subject + verb + noun/pronoun+that-clause.
వాక్యము Subject + verb + noun లేక pronoun that-clause ల వరుస క్రమములో ఉండును.

SubjectVerbNoun/Pronounthat – cluase
1He4toldme(that) he was coming on Sunday.
2Iwarnedhimthat there were pickpockets in the crowd.
3Shehas assuredmethat she is ready to help.
4Venupromisedusthat he would be here at five.
5Wehave informedhimthat we are leaving this afternoon.
6Hesatisfiedmethat he could do the work well.

verbs: tell, inform, promise, warn, remind, teach, assure, satisfy.

నమూనా  17. Subject + verb + interrogative + clause వాక్యము Subject + verb + interrogative + clause

SubjectVerbInterrogative + clause
1Iaskedwhere he was going.
2Nobodyknowswhen he will arrive.
3Iwonderwhat he wants.
4Sheshowedhow annoyed she was.
5Tomcould not decidewhat he should do next.
61can’t imaginewhy she has behaved like that.
7Find outwhen the train is due.

verbs: say, ask, wonder, know, believe, imagine, decide, discuss, understand, show, reveal, find out, suggest, tell. (gom interrogatives మరియు negatives లలో)

నమూనా 18.
Subject + verb + noun/pronoun + interrogative + clause ఉండును.
Subject + verb + noun 3 pronoun + interrogative + clause

SubjectverbNoun/pronounInterrogative + clause
1Sheaskedmewhen you had gone.
2Telluswhat it is.
3Ishowedthemhow they should do it.

verbs: tell, ask, show, teach, advise, inform.

నమూనా 19. Subject + verb + interrogative+ to-infinitive
Subject + verb + interrogative+to-infinitive

SubjectVerbInterrogative + to-infinitive, etc.
1Idon’t knowhow to do it.
2Iwonderwhere to spend he weekend.
3Sheknowshow to drive a car.
4Heforgotwhen to turn.
5Tomcouldn’t decidewhat to do next.
6Wemust find outwhere to put it.
7Rememberhow to do it.

verbs: know, understand, wonder, remember, forget, decide, settle, find out, enquire, see, explain, guess, learn, consider.

నమూనా 20. Subject + verb + noun/pronoun + interrogative+to-infinitive.
Subject+ Verb + noun s pronoun+ interrogative + to infinitive  క్రమములో ఉండును.

SubjectVerbNoun/PronounInterrogative + to-infinitive
1Ishall showyouhow to operate it.
2Hehas taughtmehow to play chess.
3Theyinformeduswhere to turn off the road.
4(Please)what to do
mewhat to do.
5(Please)advisehow to get there
ushow to get there.tell
6Weaskedhimwhere to get tickets.

ఈ నమూనా వాక్యములలో ప్రధానంగా ఉపయోగించు Verbs.

Figures Of Speech : Definition & Types with Examples in Telugu

అధ్యాయము 29

Figures Of Speech

241. ఒక మామూలుగా మనము మాట్లాడుకునే ధోరణికి కొంత మార్పుచేసి దానిని ఇంకా సొంపుగా చెప్పు పద్ధతిని Figure of Speech అని అంటాము. ఈ Figure of Speech వలన భాషకు పటుత్వం వస్తుంది. ఎంతో ఔన్నత్యంగా, మృదువుగా కూడా ఉంటుంది.

242. Figures of Speech ఈ క్రింది నాలుగు విధములుగా వర్గీకరించవచ్చును. అనగా రాసిన వాక్యానికి గాని, మాట్లాడిన భావమునకు గాని ప్రతి దానికి ఒక ప్రత్యేకమైన భావాన్ని ఇవ్వడం అన్నమాట. దీనినే రూపీకరించుట అని కూడా అంటారు.

1) రెండు వస్తువుల మధ్యగాని, వ్యక్తుల మధ్యగాని పోలికలు చూపించినపుడు ఆ పోలికలలోని సొగసైన భావమును simile అని గాని, Metaphor అనిగాని, Personification అనిగాని, Apostrophe అనిగాని
అంటారు.
2) రెండు భావముల మధ్య ఉన్న తేడాను చూపించి చెప్పుట. ఈ పద్ధతులను Antithesis అని గాని Epigram అనిగాని అంటారు.
3) రెండు భావములు కలయికగా నున్నపుడు ఆ భావముల కలయికను రెండు విధములుగా అనగా Metonym అనిగాని, Synecdoche అనిగాని పిలుస్తారు.
4) Climax మరియు Anticlimax భావములు నాలుగవ తరగతి క్రిందికి వచ్చును. Climax అనగా ఒక భావము ఉత్తరోత్తరాభి వృద్ధి చెంది ఎంతో తీవ్ర స్థాయికి చేరుకొనుట Anticlimax అనగా ఆ భావము లేక ఆ సంఘటన యొక్క development ఆకస్మికంగా కిందికి జారిపోవుట.

Read and Learn More Correct usage of grammar

243. Simile రెండు విభిన్న ప్రకృతుల మధ్య (మనుష్యులు గాని, జంతువులు గాని, భావములు గాని) ఏదో ఒక సారూప్యమును పట్టుకొని (పోలిక) comparison ను రూపొందించుట. Simile యొక్క పోలికను like, as మరియు SO అను పదముల ద్వారా రూపొందించెదరు.

Figures Of Speech Definition And Types with Examples In Telugu

1. The Assyrian came down like a wolf on the fold.
2. The righteous shall flourish as the palm tree.
3. As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after Thee, O God.
4. Words are like leaves: and where they most abound, Much fruit of sense beneath is rarely found.
5. How far that little candle throws his beams! So shines a good deed in a naughty world.
6. Life is as tedious as a twice-told tale Vexing the dull ear of a drowsy man.
7. Thy soul was like a star, and dwelt apart : Thou hadst a voice whose sound was like the sea.
8. O my Love’s like a red, red roseThat’s newly sprung in June ; O my Love’s like the melodie. That’s sweetly played in tune.

ఈ క్రింద చూపినవి ప్రతి దినము మనము మాట్లాడుకునే భాషలో ఉన్నటు వంటివి:- Mad as a March Hare; as proud as a peacock; as bold as brass; as tough as leather; as clear as crystal; as good as gold; as old as the hills; as cool as a cucumber. గమనిక (Note) : ఒకే జాతికి, భావమునకు చెందిన వస్తువులు Simile క్రిందకు రావు.

244. Metaphor – Indirect గా (నేరుగా కాకుండా) Simile భావమును ప్రవేశపెట్టినపుడు అది Metaphor. ఒక దానిలాగా ఇంకొకటి ఉన్నదని Simile లాగా చెప్పకుండా metaphor రెండూ ఒక వర్గమునకు చెందినవే అన్నట్లుగా చెబుతుంది. Examples:

1. The camel is the ship of the desert.
2. Life is a dream.
3. The news was a dagger to his heart.
4. Revenge is a kind of wild justice.

గమనిక (Note: 1. ప్రతి Simile భావమును Metaphor గా కుదించవచ్చును అనగా తగ్గించవచ్చును. అలానే ప్రతి Metaphor ను Simile గా పెంచవచ్చును.

Richard fought like a lion (Simile) Richard was a lion in the fight (Metaphor) అని మార్చి చెప్పవచ్చును.

అదే విధంగా The camel is the ship of the desert (Metaphor) e s
As a ship is used for crossing the ocean, so the camel is used for crossing the desert అని రాసి Simileగా మార్చవచ్చును.

ఇతరమైన examples :-

Variety is the spice of life (Metaphor). As spice flavours food, so variety makes life more pleasant (Simile). The waves broke on the shore with a noise like thunder (Simile). The waves thundered on the shore. (Metaphor)

2. Metaphor భావములను ఒకే వాక్యములో ఉన్నపుడు కలపరాదు. ఒక object పదమునకు ఒకటి కంటె పెచ్చు Metaphors ఉండరాదు. Mixed Metaphors : ఈ క్రింది wrong వాక్యమును గమనించండి: I smell a rat; I see it floating in the air; but I will nip it in the bud.

245. Personification జీవములేని వస్తువులను, abstract భావములను ప్రాణమున్నట్లుగా వర్ణించి చెప్పుటను personification అంటారు. అనగా person గా చూపించుట అని అర్థము.

Examples:

1. In Saxon strength that abbey frowned.
2. Laughter holding both her sides.
3. Death lays his icy hand on kings.
4. Pride goeth forth on horseback, grand and gay,
But cometh back on foot, and begs its way.

246. Apostrophe – మరిణించిన వారిని direct గా సంబోధించడాన్ని Apostrophe అని అంటారు. absent గా ఉన్న భావమునకు, వ్యక్తిగా గుర్తించబడిన ఒక వస్తువునకు కూడా Apostrophe పద్ధతి వర్తిస్తుంది. భావరూపానికి వ్యక్తిత్వాన్ని ఇవ్వడంలో Apostrophe బాగా ఉపయోగపడుతుంది.

Examples:

1. Milton I thou should’st be living at this hour.
2. O Friend! I know not which way I mast look.
For comfort.
3. Roll on, thou deep and dark blue, Ocean – roll!
4. O death I where is thy sting? O grave ! where is thy victory?
5. O liberty, what crimes have been committed in thy name?
6. Wave, Munich, all thy banners wave, And charge with all thy chivalry!
7. O judgement I thou art fled to brutish beasts,
8. O Solitude! where are the charms

That sages have seen in thy face?

247. Hyperbole. ఉన్న దానిని గోరంతలు కొండంత చేసి చెప్పడానికి Hyperbole పనికి వస్తుంది. Examples:

1. Here’s the smell of blood still; all the perfumes of Arabia will not sweeten this little hand.
2. Why, man, if the river were dry, I am able to fill it with tears.
Surely never lighted on this orb, which she hardly seemed to touch, a more delightful
3. O Hamlet I thou hast cleft my heart in twain.
4. vision than Marie Antoinette.
5. I Loved Ophelia: forty thousand brothers
Could not with all their quantity of love
Make up the sum.

248. Euphemism. మనకు ఇష్టము గాని, భావమును గాని, అతి భయంకరమైన సంఘటనను ‘ గాని, తగ్గించి సాధారణ రీతిలో చెప్పుటను Euphemism అని అంటారు.

Examples:

1. He has fallen asleep (i.e., he is dead).
2. You are telling me a fairy tale (i.e., a lie).

249. Antithesis. ఒకే వాక్యములో రెండు వ్యతిరేక భావములను కూర్చి చెప్పడం Antithesis అవుతుంది. ఈ ప్రయోగము వలన వాక్యము ఒక బలోపేతమైన భావమును సంతరించుకొనును.

Examples:

1. Man proposes, God disposes.
2 Not that I loved Caesar less, but that I loved Rome more.
3. Better fifty years of Europe than a cycle of Clithay.
4. Give every man thy ear, but few thy voice.
5. Speech is silvern, but silence is golden.
6. To err is human, to forgive divine.
7. Many are called, but few are chosen.
8. He had his jest, and they had his estate.
9. The Puritans hated bear-baiting, not because it gave pain to the bear, but because it gave pleasul è to the spectators.
10. A man’s nature runs either to herbs or weeds; therefore, let him seasonably water the one and destroy the other.

250. Oxymoron. రెండు వ్యతిరేక భావములను ఒకేసారి చెప్పడం. Antithesis యొక్క ప్రత్యేక form ను Oxymoron అని అంటారు.

Examples:

1. His honour rooted in dishonour stood.
And faith unfaithful kept him falsely true.
2. So innocent arch, so cunningly simple.
3. She accepted it as the kind cruelty of the surgeon’s knife.

251. Epigram Antithesis భావమును ముక్కుకు సూటిగా చెప్పడాన్ని Epigram అని అంటారు. Epigram వలన surprise పుట్టుకొస్తుంది. అవతలి వ్యక్తి యొక్క దృష్టిని ఆకర్షిస్తుంది.

Examples:

1. The child is the father of the man.
2 A man can’t be too careful in the choice of his enemies.
3. Fools rush in where angels fear to tread.
4. In the midst of life we are in death.
5. Art lies in concealing art.
6. He makes no friend, who never made a foe.
7. Know then thyself, presume not God to scan;
8. The proper study of mankind is man.
9. Lie heavy on him, earth, for he.
The fool doth think he is wise, but the wise man knows himself to be a fool.
Laid many a heavy load on thee.
10. Here lies our Sovereign Lord the King
Whose word no man relies on.
Who never said a foolish thing
And never did a wise one.

252. Irony. ఇది ఒక విధమైన speech చెప్పిన దానికి విరుద్ధమైన భావము ఇందులో అంతర్గతంగా ఉంటుంది.

Examples:

1. No doubt but ye are the people, and wisdom shan die with you.
2. The atrocious crime of being a young man, which the honourable gentleman has, with such spirit and decency, charged upon me. I shall neither attempt to palliate nor deny.
3. Here under leave of Brutus and the rest (For Brutus is an honourable man:So are they all, all honourable men) Come I to speak in Caesar’s funeral.

He was my friend, faithful and just to me; But Brutus says he was ambitious, And Brutus is an honourable man.

253. Pun. దీనిని తెలుగులో శ్లేష అంటారు. ఇచ్చట ఒక మాట చెప్పినపుడు దానికి రెండు మూడు అర్ధములు వచ్చే అవకాశం ఉంది. object పదము విచిత్రమైన భావాన్ని ఇచ్చే అవకాశం ఉంది. Examples:

1. Is life worth living? It depends upon the liver..
2. An ambassador is an honest man who lies abroad for the good of his country.

254. Metonymy. సాంస్కృతికంగా పేరు మార్చిచెప్పుట అని దీని అర్ధము. ఒక object పదము దానికి అనుబంధమైన పదముతో కలిపి చెప్పబడుతుంది.

The Bench, for the judges.
The House, for the members of Lok Sabha.
The laurel, for success.
Reel-coats, for British soldiers.
Bluejackets, for sailors.
The Crown, for the king.

Objects మధ్య సంబంధాలు అనే విధములుగా ఉండును గావున, Metonymy కూడా అనేక రకములుగా ఉంటుంది. కావున Metonymy ఈ క్రింది సందర్భములలో ఉద్భవించుతుంది:-

1) ఒక వ్యక్తికి గాని, ఒక వస్తువునకు గాని, పేరు చెప్పకుండా హోదానుబట్టి ప్రత్యేకమైన గుర్తింపు ఇచ్చునపుడు

You must address the chair (i.e., the chairman).
From the cradle to the grave (i.e., from infancy to death).

2) ఒక రూపము ఇంకొక రూపములో యిమిడి ఉన్నపుడు The whole city went out to see the victorious general.

The kettle boils.
Forthwith he drank the fatal cup.
He keeps a good cellar.
He was playing to the gallery.
He has undoubtedly the best stable in the country. Cu noirasu oholen

3) ఒక agent నకు (ప్రాముఖ్యమునకు) కేవలం పనిముట్టుగా ఉన్నపుడు

The pen is mightier than the sword.

4) ఒక రచయిత చేసిన రచనలకు గుర్తింపుగా అతని పేరునే చెప్పినపుడు (ఇచట అతని రచనలకు పేర్కొనడం జరగదు

We are reading Milton. Do you learn Euclid at your school?

5) ఒక అభిప్రాయమును గాని ఒక ఉద్వేగమును గాని గుర్తించి దానికి ఒక పేరును వాడినపుడు

He turn’d his charger as he spake
Upon the river shore,
He gave the bridle-reins a shake,
Said ‘Adieu for evermore,
My love!
And adieu for evermore.’

255. Synecdoche In Synecdoche a part is used to designate the whole or the whole to designate a part.

(1) A part used to designate the whole; as, Give us this day our daily bread (i.e., food).
All hands (i.e.. crew) to the pumps.
Uneasy lies the head thatwears a crown,
A fleet of fifty sail (i.e., ships) left the harbour.
All the best brains in Europe could not solve the problem.
He has many mouths to feed.

(2) The whole used to designate a part; as, England (ie., the English cricket eleven) won the first test match against Australia.

256. Transferred Epithet. ఇచ్చట ఒక Epithet ను (సార్ధక నామమును) దాని స్థానము నుండి కదిలించి దానికి పూర్వ సంబంధము ఉన్న ఇంకొక పదము పక్కన చేర్చుట.

Examples:

1. He passed a sleepless night.
2. The plough man homeward plods his weary way.
3. A lackey presented an obsequious cup of coffee.

257. ఒక వాక్యములోని వ్యతిరేక భావానికి ఇంకొక వ్యతిరేక భావాన్ని దానికి జోడించి, తద్వారా ఆ మొదటి భావాన్ని ఖండించి మనకు కావలసిన ఒక సానుకూల భావాన్ని సృష్టించుకొనుట. ఈ పద్ధతి వలన మనకు కావలసిన మొదటి సానుకూలభావం బలాన్ని సంతరించుకొంటుంది.

Examples:.

1. I am a citizen of no mean (= a, very celebrated) city.
2. The man is no fool (=very clever).
3. 1 am not a little (= greatly) surprised.

258. Interrogation (ప్రశ్న వేయుట)

ప్రశ్న వేయుట అనగా కేవలం క్లాసులోలాగా జవాబు కొరకు ప్రశ్న వెయ్యడం కాదు. ఒక వ్యక్తి తన అభిప్రాయాన్ని ఇంకా బలంగా వివరించడానికి కూడా ప్రశ్న ఉపయోగపడుతుంది. ఈ figure of speech ని Rhetorical Question అని కూడా అంటారు. ఈ విధమైన ప్రశ్న వలన Rhetorical effect వస్తుంది.

Examples:

1. Am I my brother’s keeper?
2. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
3. Shall I wasting in despair.
Die because a woman’s fair?
4. Who is here so vile that will not love his country?
5. Breathes there the man with soul so dead Who never to himself hath said,
This is my own, my native land?
6. Can storied um or animated bust
Back to its mansion call the fleeting breath?

259. Exclamation (ఆశ్చర్యార్థకము). ఒక విషయము పైన (point) ఎక్కువ దృష్టిని నిలుపుటకు Exclamation పనికి వస్తుంది.

Examples:

1. What a piece of work is man!
2. How sweet the moonlight sleeps upon this bank!
3. O what a fall was there, my countrymen !

260. Climax (తారాస్థాయి). Climax అనగా గ్రీకు భాషలో నిచ్చెన అని అర్ధము వస్తుంది. కొన్ని ideas వరుస క్రమములో పైపైకి పెరుగుతూ పోతే, అట్టి development ను Climax అంటారు.

Examples:

1. Simple, erect, severe, austere, sublime.
2 What a piece of work is man! How noble in reason, how infinite in faculties lin action, how like an angel ! In apprehension, how like a god!

261. Anticlimax పైన చూపిన development త్వరితగతిలో క్రిందికి దిగజారిపోయిన సందర్భములో ఆ పతనాన్ని Anticlimax అంటారు. ఒకో సందర్భములో అపహాస్యం చెయ్యడానికి కూడా ఇది పనికి వస్తుంది.

Examples:

1. Here thou, great Anna! whom three realms obey.
Dost sometimes counsel take and sometimes tea.
2 And thou, Dalhousie, the great god of war,
Lieutenant Colonel to the Earl of Mar.

అభ్యాసము 125

ఈ క్రింది వాక్యములలోని Figures of Speech ను కనుకొనుము.

1. The more haste, the less speed.
2. I must be taught my duty, and by you!
3. Plead, Sleep, my cause, and make her soft like thee.
4. Charity sufferet long, and is kind.
5. He makes no fnend, who never made a foe.
6. He that planted the ear, shall He not hear? He that formed the eye, shall He not see?
7. Let not ambition mock their useful toil.
8. To gossip is a fault; to libel, a crime; to slander, a sin.
9. Oh! what a noble mind is here overthrown!
10. Excess of ceremony shows want of breeding.
11. Why all this toil for triumphs of an hour?
12. Fools who came to scoff, remained to pray.
13. The Puritan had been rescued by no common deliverer from the grasp of no common foe.
14. The cup that cheers but not inebriates.
15. You are a pretty fellow.
16. Hasten slowly.
17. Hail smiling morn.
18. Can two walk together, except they be agreed?
19. Curses are like chickens; they come home to roost.
20.  A thou and years are as yesterday when it is past.
21.  The prisoner was brought to the dock in Irons.
22.  We had nothing to do, and we did it very well. Boys will be boys.
23. The cloister opened her pitying gate.
24. Lowliness is young Ambition’s ladder. Language is the art of concealing thought.
25. Must I stand and crouch under your testy humour? Exult, O shores, and ring, O bells!
26. He followed the letter, but not the spirit of the law.
27. One truth is clear: whatever is, is right.
28. I came, I saw, I conquered.
29. Labour, wide as the earth, has its summit in heaven.
30. Just for a handful of silver he left us.
31. They were swifter than eagles; they were stronger than lions.
32. Swiftly flies the feathered death.
33. It is a wise father that knows his own child.
34. Brave Macbeth, with his brandished steel, carved out his passage.
35. O mischief, thou art swift to enter in the thoughts of desperate men.
36. Knowledge is proud that it knows so much, Wisdom is humble that it knows no more.
37. Golden lads and girls all must, As chimney sweepers, come to dust.
38. Sweet Thames! run softly, till I end my song.
39. Sweet are the uses of adversity, which, like the toad, ugly and venomous, wears still a precious jewel in its head.
40. The naked, every day he clad, when he put on his clothes.
41. Can Honour’s voice provpke the silent dust, Or Flattery soothe the dull cold ear of Death?
42. Like the dew on the mountain, Like the foam on the never, Like the bubble on the fountain, Thou art gone and for ever.
43. Youth is full of pleasure, Age is full of care.
44. So spake the seraph Abdiel faithful found.
45. Sweet Auburn, loveliest village of the plain,
46. Among the faithless, faithful only he.
47. Where health and plenty cheered the labouring swain.
48. Come rushing down together from the clouds, One from east.
49. There is only one cure for the evils which newly acquired freedom produces and that cure is free dom.
50. At once they rush’d together, as two eagles on one prey, one from west.
51. Errors, like straws, upon the surface flow, he who would search for pearls must dive below.
52. The best way to learn a language is to speak it.
53. Sceptre and crown, Must tumble down, And in the dust be equal made with the poor crooked scythe and spade.
54. O Solitude! where are the charms. That sages have seen in thy face?
55. His honour rooted in dishonour stood, And faith unfaithful kept him falsely true.
56. The soldier fights for glory, and a shilling a day.
57. I thought ten thousand swords must have leapt from their scabbards to avenge a look that threatened her with insult.
58. They speak like saints, and act like devils.
59 He was a learned man among lords, and a lord among learned men.
60. Speech was given to man to conceal his thoughts.

Synthesis Of Sentences : Definition & Types with Examples in Telugu

అధ్యాయము 12

Synthesis Of Sentences
Combination Of Two Or More Simple Sentences
Into a Single Simple Sentenced

87. Synthesis (సంయోగము – మేళనము) అను పదము Analyse అను పదమునకు (విడదీసి పరిశీలించుట) వ్యతిరేక పదము. కొన్ని Simple వాక్యములను కలిపి కొత్త నమూనా వాక్యమును తయారుచేయుట.

88. రెండు గాని అంతకంటే ఎక్కువగాని Simple sentences ను కలిపి ఒక Simple sentence గా రూపొందించు ప్రధాన పద్ధతులు ఈ క్రింద చూపబడినవి :- 1) Participle ఉపయోగించుట ద్వారా.
1. He jumped up. He ran away.
Jumping up, he ran away.
2. He was tired of play. He sat down to rest
Tired (or, being tired) of play, he sat down to rest

2) Noun పదమునుగాని Noun Phrase ను గాని Apposition పద్ధతిలో ఉపయోగించుట ద్వారా
( పొందిక కలుపుట ద్వారా)
1. This is my friend. His name is Bama.
This is my friend Rama.
2. I spent two days in Cox’s Bazar. It is one of the most attractive spots in Bangladesh.
I spent two days in Cox’s Bazar, one of the most attractive spots in Bangladesh.

Synthesis Of Sentences Definition And Types with Examples in Telugu

Read and Learn more Synthesis of Sentences

3. This town was once a prosperous sea-port. It is now a heap of ruins.
This town, once a Prosperous sea-port, is now a heap of ruins.
3) Noun లేక Gerund (verbal noun) నకు Preposition ను కలిపి ఉపయోగించుట ద్వారా :-
1. The moon rose. Their journey was not ended.
The moon rose before the end of their journey.
2. He has failed many times. He still hopes to succeed.
In spite of many failures he hopes to succeed.
3. Her husband died. She heard the news. She fainted. On hearing the news of her husband’s death, she fainted.

4) Nominative Absolute Construction 3ge oso:
1. The soldiers arrived. The mob dispersed.
The soldiers having arrived, the mob dispersed.
2. The town was enclosed by a strong wall. The enemy was unable to capture it.
The town having been enclosed by..a strong wall, the enemy was unable to capture it.

5) Infinitive
1. I have some duties. I must perform them.
I have some duties to perform.
2. We must finish this exercise. There are still three sentences.
We have still three sentences of this exercise to, finish.
3. He wanted to educate his son. He sent him to Europe.
He sent his son to Europe to be educated.
4. He is very fat. He cannot run.
He is too fat to run.

6) Adverbs Adverbial Phrase so
1. He deserved to succeed. He failed.
He failed undeservedly.
2. The sun set. The boys had not finished the game.
The boys had not finished the game by sunset.

89. ఈ పైన చూపిన పద్ధతులు కొన్ని వందర్భములలో ఒకటి రెండు కలిసి simple sentences ను రూపొందించడం జరుగుతుంది –
The sun rose. The fog dispersed. The general determined to Clelay no longer. He gave the order to advance.
At sunrise, the fog having dispersed, the general, determined to delay no longer, gave the order to advance.

అభ్యాసము 88
ఈ క్రింది Simple sentences ను Participle ఉపయోగించి ఒక పెద్ద Simple sentence ను రూపొందించండి :-
1. He hurt his foot. He stopped.
2. The thief had been in prison before. He received severe sentences.
3. He was unwilling to go any further. He returned home.
4. They saw the uselessness of violence. They changed their policy.
5. He was weary of failure. He emigrated to Africa.
6. The King was warned of his danger. He made good his escape.
7. He lost a large sum of money. He gave up speculation.
8. I received no answer. I knocked a second time.
9. His wife encouraged him. He persevered.
10. He gave up his situation. He was not satisfied with his salary.
11. He felt tired. He laid his work aside.
12. He went straight on. He saw Hari on the path.
13. The stable door was open. The horse was stolen.
14. The hunter took up his gun. He went out to shoot the lion.
15. I went to Mumbai last year. I wished to see a dentist.
16. A crow stole a piece of cheese. She flew to her nest to enjoy the tasty meal.
17. The magician took pity on U’1e mouse. He turned it into a cat.
18. A passenger alighted from the train. He fell over a bag on the platform.
19. My sister was charmed with the silk. She bought ten yards.
20. I did not hear his answer. It was spoken quietly.
21. The steamer was delayed by a storm. She came into port a day late.
22. He had resolved on a certain course. He acted with vigour.
23. The letter was badly written. I had great difficulty in making out its contents.
24. A hungry fox saw some bunches of grapes. They were hanging from a vine.
25. Cinderella hurried away with much haste. She dropped one of her little glass-slippers.
26. I was walking along the street one day. I saw a dead snake.
27. He was overpowered. He surrendered.
28. He ran at top speed. He got out of breath.
29. He possessed all the advantages of education and wealth. He never made a name.
30. He was occupied with important matters. He had no leisure to see visitors.
31. The Russians burnt Moscow. The French were forced to quit it.
32. The votes on each side were equal. The chairman gave his casting vote against the resolution.
33. Wolsey lost the favour of his master. He was dismissed from his high offices.
34. He is a big boy. He is very strong. He is in the foot-ball team.
35. He came to me. He wanted leave. He was ill.
36. I heard Abdul. He was shouting very loudly. He was calling me.
37. He raised his gun. He took aim. He shot the tiger.
38. He could not eat hard food. He was very old. He had lost his teeth.
39. I have told you the facts. I have nothing more to say. I will sit do’f’n.
40. I was returning home. I saw a man. He looked very ill. He was lying by the roadside.

అభ్యాసము 89
ఒకదాని కొకటి పొందికగానున్న Apposite Nouns ను గాని, Noun Phrases ను గాని ఉపయోగించి ఈ క్రింది జంట వాక్యములను Simple sentences గా రూపొందించండి :-
1. There goes my brother. He is called Sohrab.
2. The cow provides milk. Milk is a valuable food.
3. Mr. Pundit was elected President. He is a well-known Sanskrit scholar.
4. Coal is a very important mineral. It is hard, bright, black and brittle.
5. We saw the picture. It is a very fine piece of work.
6. Geoffrey Chaucer was born in 1340. He is the first great English poet.
7. Tagore’s most famous work is the Gitanjali. It is a collection of short poems.
8. His only son died before him. He was a lad of great promise.
9. His uncle was a millionaire. He sent him to England for his education.
10. The dog bit the man. He was a notorious burglar.
11. Bruno is my faithful dog. I love him.
12. Jawaharlal Nehru died in 1964. He was the first Prime Minister of India.
13. De Lesseps made the Suez Canal. This was a great work. He was a French engineer.
14. Mr. Pundit lives in Dustipore. He is the Collector. It is a large town.

అభ్యాసము 90
Prepositions ను నామవాచక పదములతోగాని Gerund పదములతోగాని కలిపి ప్రయోగించుట ద్వారా ఈ క్రింద విడివిడిగానున్న వాక్యములను Simple sentences గా మార్చండి :-
1. He attended to his duties. He earned promotion.
2. He must confess his fault. He may thus escape punishment.
3. He was ill last term. He was unable to attend school.
4. I forgave him his fault. That has not prevented him from repeating it.
5. The bugle sounded. The weary soldiers leapt to their feet.
6. The word of command will be given. You will then fire.
7. He set traps every night. He cleared his house of rats..
8. The judge gave his decision. The court listened silently.
9. He expects to obtain leave. He has already bought his steamer ticket.
10. He has a good record. It is impossible to suspect such a man.
11.  Even a bird will defend its young ones. It then shows great courage.
12. There was a want of provisions. The garrison could hold out no longer.
13. You helped me. Otherwise I should have been drowned.
14. I have examined the statement. I find many errors in it.
15. He is free from disease. At least he appears to be so.
16. His son died. This gave him a shock. He never fully recovered from it.
17. He took the law in his own’ hands. He was not justified in doing so.
18. It rained hard. The streets were flooded.
19. He made heroic efforts to succeed. He failed.
20. The weather is pleasant. It is a little cold however.
21. He was rude. I took no notice of it.
22. He has stolen the purse. There is no doubt about this.
23. She wants to marry a foreigner. Her father is opposed to this.
24. He entered the room with his hat on. His behaviour surprised me.
25. He got great honour. He saved the life of the Rajah.
26. There was an advertisement in the newspaper. His interest was aroused.
27. He amused us very much. He sang a funny song.
28. The prince was ill. The people heard of it. They crowded to the palace.
29. He makes a lot of money. He buys horses. He sells horses.
30. She stood there for hours. She did not move. She did not speak.
31. The prince recovered. The people received the news. They were very enthusiastic.
32. I saw a sowar. He had a lance in his hand. He had a sword by his side.
33. The discovery of his crime was a heavy blow. His reputation suffered. His business decreased.

అభ్యాసము 91
ఈ క్రింద విడివిడిగానున్న వాక్యములను Nominative Absolute Construction పద్ధతిలో Simple Sentences గా రూపొందించండి :-
1. His friend arrived. He was very pleased.
2 The rain fell. The crops revived.
3. The storm ceased. The sun came out.
4. The troops were ordered out. The police were unable to hold the mob in check.
5. The holidays are at an end. Boys are returning to school.
6. The wind failed. The crew set to work with a will.
7. It was, a very hot day. I could not do my work satisfactorily.
8. His house has been burned down. He lives in a hotel.
9. The king died. His eldest son came to the throne.
10. His father was dead. He had to support his widowed mother.
11. Rain was plentiful this year. Rice is cheap.
12. The secretaryship was vacant. Nobody was willing to undertake duties of the post. I offered my services.
13. The prisoner was questioned. No witness carne forward. The Judge dismissed the case.
14. The sun rose. The fog cleared away. The lighthouse was seen less than a mile away.
15. He fired his gun. The ball went high. The tiger sprang on him.
16. The master was out of the room. The door was shut. The boys made a lot of noise.

అభ్యాసము 92
Infinitive పదములను వాడుచూ ఈ క్రింది వాక్యములను Simple sentences గా మార్చండి
1. He had no money. He could not give any away.
2 I have told you all. There is nothing more to be said.
3. He cannot afford a motor-car. He is too poor.
4. I heard of his good fortune. I was glad of that.
5. The information is of no use to us. It has come too late.
6. Your father will hear of your success. He will be.delighted.
7. You did not invest all your savings in one concern. You were prudent.
8. He did not have even a rupee with him. He could not buy a loaf of bread.
9. The Pathan took out a knife. His intention was to frighten the old man.
10. I speak the truth. I am not afraid of it.
11. He wants to earn his livelihood. He works hard for that reason.
12. He has five children. He must provide for them.
13. The strikers held a meeting. They wished to discuss the terms of the employers.
14. Napoleon was one of the greatest of generals. This is universally acknowledged.
15. His Majesty desired to kill Gulliver secretly. Various means were employed for this purpose.
16. I will speak the truth. I am not afraid of the consequences.
17. He is very honourable. He will not break his word.
18. He has some bills. He must pay them.
19. He must apologise. He will not escape punishment otherwise.
20. He keeps some fierce dogs. They will guard his house. They will keep away robbers.

అభ్యాసము 93
Adverbs ను గాని Adverbial phrases నుగాని ఉపయోగించుచూ ఈ క్రింది విడివిడి వాక్యములను Simple sentences గా రూపొందించండి :
1. I accept your statement. I do it without reserve.
2. He answered me. His answer was correct.
3. He forgot his umbrella. That was careless.
4. He is a bad boy. This is certain.
5. The train is very late. That is usual.
6. I shall come back. I shall not be long.
7. He kicked the goal-keeper. It was his intention to do so.
8. He was obstinate. He refused to listen to advice.
9. He spent all his money. This was foolish.
10. I met him only once. It was in a railway carriage.
11. He applied for leave. It was not granted.
13. He was not at the meeting. His absence was unavoidable.
12. He admitted his error. He expressed his regret.
14. He has succeeded. His success has been beyond my expectation.
15. It must be done. The cost does not count.
16. I have read Bacon. It has profited me greatly.
17. He is not qualified for the post. He is not qualified in any degree.
18. The door was open. It looked rather suspicious.
19. The blow dazed him. That condition lasted only for a time.
20. He persevered. He was not deterred by obstacles.
21. I did not eat any of the poisoned food. This was lucky.
22. He solved the problem. Its solution took him no time.
23. He visited Ooty. He did so for reasons of health.
24. He accomplished the task. He brought unflagging industry to his accomplishment.
25. Boys grow up to be men. The growth is very slow. It cannot be seen.
26.  Rama struck Krishna. His blows were cruel. They were frequent. There was no reason for this.

అభ్యాసము 94
ఈ క్రింది ప్రతి జత వాక్యములను ఒక్కొక్క Simple sentence గా తీర్చి వ్రాయండి.
1. Homer was a great poet. He was bom somewhere. Nobody knows where.
2 He was a leader. He did not follow other men. Such was his nature.
3. I bought this hat two years ago. It is still good. It is fit to wear.
4. He devoted himself to public affairs. He never took a holiday. This continued for thirty years.
5. Clive made proposals. Some opposed the proposals. The majority supported them. They were carried.
6. Clive was determined to reform the administration. Reforms were needed. He informed the council accordingly.
7. The man was innocent. He could have defended himself. He refused to speak. He was afraid of convicting his friend.
8. He was in prison. His friend was in the next cell. There was a brick wall between the cells. He made a hole in the wall. He was able to talk to his friend.
9. The boy was drowning. He shouted for help. A workman heard the boy’s shouts. He plunged into the river. He risked his own life.
10. The traveller was toiling slowly over the desert. He suddenly turned round. He heard’his companion’s voice. His companion was crying for help.
11. We returned down the valley of the Jumna. We came first to Delhi. Delhi is the capital of India.
12.The art of printing was introduced into England during the reign of Edward IV. The art of printing was introduced by William Caxton. William Caxton was a native of Kent.
13. The sun shone on the corn. The corn ripened. It did this in a short time. The farmer was filled with joy.
14. He struck his foot against a stone. He fell to the ground. He made his clothes very dirty.
15. He paid all his late father’s debts. This was a very honest proceeding. It was very creditable to him.
16. He has two horses. He must feed them. He must water them. He must groom them. He must bring them to his master at 12 o’clock.
17. He goes to school. He wishes to learn. He wants to grow up honest, healthy and clever.
18. There was a man hiding in my garden. He was armed with a gun. He was a Pathan. My notice was drawn to it.
19. The soldiers were starving. Their ammunition was expended. Their clothes were in rags. Their leaders were dead. The enemy easily defeated them.
20. Napoleon was the first Emperor of the French. He was a great soldier. He inspired his armies with the most war-like spirit. This was the cause of their many victories.
21. Wellington was the greatest of English admirals. Napoleon was the greatest of French soldiers. They were contemporaries. They were the heroes of their respective countries.
22. The miser laughed. He found himself to be richer by a rupee. He saw his adversary outwitted.
23. He hardened his heart. He wished to punish the people mercilessly. He wanted to make an example of them once and for all.
24. He opened his letters. He read them carefully. He sent for his clerk. He dictated answers to them.
25. He receives much gratitude. He performs kindly actions. He is not harsh in the execution of his duty. He does not oppress the poor.
26. His friends assembled. They offered him their congratulations upon his safe return. Everybody was comfortably seated. He described all his adventures.
27. The thieves poisoned the dog. He had brought it from England. He bad trained it carefully to protect his property.
28. Vultures appeared one after another. They were wheeling round and round. They were descending towards the spot. They had cruel beaks and talons.
29. The room was covered with blood. It stained the walls and ceiling. It darkened the floor. It flowed in a stream under the door. It stood in puddles everywhere.
30. The house had been pulled down. Another had been built in its place. It was difficult to identify the exact spot.
31. He eamed the hatred of all good men. He incited youths to crime. He furnished them with means. He himself kept safely out of the way in time of danger.
32. He copied from the next boy. This was a mean and dishonest action. It brought disgrace upon him. He was punished for it.
33. He had not sufficient courage. He could not face the opposition of his caste fellows. He could not go away from his native place to begin life afresh.
34. Rabindranath Tagore founded Shantiniketan. He was a Nobel laureate. He was the author of the national anthem.
35. He could not finish his work. He had no opportunity. He could not do much of it in fact. He was very often ill. He was frequently absent.
36. The criminal was a man of his own caste. He was an ungrateful and incorrigible wretch. He had often helped him.
37. He wen1 for a walk one day. He saw a wounded bird. He picked it up. He brought it home. He carefully tended it for some time. It completely recovered. This gave him great joy.
38. I knew a boy at school. He is now famous as a soldier. He is known to the tribesmen as the ‘Sleepless One’. He is greatly feared by them.
39. The water had boiled. The tea was made. The food was ready. The table was spread. They sat down to eat and drink.
40. He deserves my thanks. He found my purse. He returned it to me. He took nothing out of it.
41. I saw a dog. It had three legs. It had only one ear. It was a terrier. It was a well-bred little animal.
42. He must clean all the silver. He must put it away. He must lock it up. He must bring me the key of the box. These were my orders to him.
43. The horse had many of the points of a racer. It had slim legs. It had high withers. It had powerful quarters. It had a tremendous stride.
44. He was a great statesman. He had worked well for his country. He was very popular. He was awarded the title of ‘Bharat Ratna’.
45. Wood was collected. ‘Camp fires were lighted. Food was cooked. Food was eaten. The army lay down to sleep.
46. He alienated his friends. His conduct was disgraceful. He was put in gaol. 47. Rama had a wide knowledge of the business. Krishna had the necessary capital. They combined resources. They entered into partnership.
48. Their father had a large sum of money. He divided it equally between them by his will. The daughters were eagerly sought in marriage.
49. The ground is soft and marshy. There are many frogs. Snakes abound there. They are the enemies of mankind.
50. His hopes are high. His superiors are pleased with him. He is justified in hoping.
51. He rode along for hours. He did not strike his horse. He did not spur it.
52. I have some advice. I must give it to you. I must impress it strongly upon you.
53. I hear rumours about Laxman. He is an old pupil of mine. He is a good cricketer. He is a good football player. He is not a steady worker.
54. He was delighted with the intelligence and brightness of the scholars. He overlooked the fact of their knowing few things by heart.
55. He built a house. It had many large doors. It had many large windows. It had wide verandahs. It had a general air of coolness and comfort.
56. He told a story. It was about a man. The man had great strength. He was a famous warrior.
57. He came to Mumbai. He wished to see his father. He had some business to settle.
58. After the storm the boat had no mast. It could not keep before the wind.
59. The cage contains a tiger. The cage was strongly built. It was so built for this purpose.
60. The ancient myths of India have been preserved in the minds of the people. They have been preserved It could not return to port. with great care. This has been done by priests. It has also been done by the learned men. These are the guardians of the lamp of learning.

అధ్యాయము 13 

Synthesis Of Sentences (Contd.)
Combination Of Two Or More Simple Sentences Into A Single Compound Sentence

90. Co-ordinative Conjunctions ago Simple sentences Compound sentences లోనికి మార్పిడి చేయవచ్చును. ఇందులో నాలుగు పద్ధతులు ఉన్నవి :-
Cumulative  : ఒక గ్రూపుగా చేరుట ద్వారా ఇచ్చు భావము
Adversative : వ్యతిరేకార్థము ఇచ్చుట ద్వారా
Alternative : ఒకటికి బదులుగా ఒకటి ఇచ్చుట ద్వారా
Illative : ఒక సారాంశ భావమును ఇచ్చుట ద్వారా

1) Cumulative భావము
1. Night came on. The room grew dark.
Night came on and the room grew dark.
2. He is a fool. He is a knave.
He is a fool and a knave.
[Or] He is both a fool and a knave.
[Or] He is not only a fool but also a knave.
[Or] He is a fool as well as a knave.
3. The wind blew. The rain fell. The lightning flashed.
The wind blew, the rain fell, and the lightning flashed.

పై వాక్యములలో conjunction అయిన ‘and’ అను పదము ఒక statement ను ఇంకొక statement కు కలిపి ఒక వాక్యమును తయారుచేసింది.
ao Conjunction phrases eo both and, not only…but also, as well as 555 నొక్కివక్కాణించు భావమును వెలిబుచ్చునవి. ఇవి కూడా పైన ఉదహరించిన Cumulative భావమును ఇచ్చును. ఒక statement ను ఇంకొక statement తో కలుపు Conjunctions ను ‘Cumulative’ అని
అంటారు.
B. 1. He is slow. He is sure.
He is slow but he is sure.
2. I was annoyed. I kept quiet.
I was annoyed, still (or yet) I kept quiet.
3 He failed. He persevered.
He failed, nevertheless he persevered.
4. I shall not oppose your design. I cannot approve of it.
I shall not oppose your design; I cannot, however, approve of it.
5. He was all right. He was fatigued.
He was all right; only he was fatigued.

Conjunctionbut, still, yet, nevertheless, however we
కలుపును. కాని ‘but’ అను conjunction కంటె still, yet, however, nevertheless అను పదములు but అను simple పదము కంటే బలమైనవి.
వ్యతిరేకార్ధమును మరియు తేడాను తెలియజయు Conjunctions ను Adversative Conjunctions అని అంటారు.
C. 1. Make haste. You will be late.
Make haste or you will be late.
2 Come in. Go out.
Come in or go out.
[Or more emphatically]. Either come in or go out.
3. Do not be a borrower. Do not be a lender.
Do not be a borrower or a lender.
Or: Be neither a borrower nor a lender.
dod statements” or, either… or, neither… nor 35″ choice (selection) ను ఇచ్చు సందర్భములో వానిని ఉపయోగించి Alternative అని అంటాము.

D. 1. He was obstinate. He was punished.
He was obstinate; therefore he was punished.
2. I cannot see. It is very dark
I cannot see, for it is very dark.
3. It is raining heavily, I will take an umbrella with me.
It is raining heavily, so I will take an umbrella with me.
Conjunctions అయిన “therefore for so etc” పదములు. ఒక statement నుండి ఇంకొక భావము పుట్టి ఆ రెంటిని పై మాటలు కలిపినపుడు వానిని ॥lative Conjunctions అని అంటారు. 1. Abdul is ill. He cannot study. He still attends school.
Abdul is ill and cannot study, yet he still attends school.
2. He saw the boy in the street. He stopped to speak to him. He gave him a rupee.
Seeing the boy in the street, he stopped to speak to him and gave him a rupee.

అభ్యాసము 95
ఈ క్రింది జంట Statements ను ( Simple sentences ను) Compound sentences గా మార్చండి.
1. He does well. He is nervous at the start.
2. The way was long. The wind was cold.
3. It is raining heavily. I will take an umbrella with me.
4 The harvest truly is plenteous. The labourers are few.
5. It was a stormy night. We ventured out.
6. He is foolish. He is also obstinate.
7. We can travel by land. We can travel by water.
8. I am in the right. You are in the wrong.
9. The paper is good. The binding is very bad.
10. The train was wrecked. No one was hurt.
11. Football is a vigorous and healthy game. Every boy should play it.
12. We must hasten. The robbers will overtake us.
13. The prince married the beautiful princess. They lived happily ever after.
14. The river is deep and swift. I am afraid to dive into it.
15. He was fined. He was sent to prison.
16. You may go to the theatre. Rama may go to the theatre.
17. Brute was lying on his bed. He looked up to the roof. He saw a spider.
18.  I cried out sadly. I beat my head and breast. I threw myself down on the ground.
19. You may play hockey. You may play football. You must do either of the two.
20. You may be wrong. Rashid may be wrong. You cannot both be right.
21. I got up. I looked about everywhere. I could not perceive my companions.
22. In Hyderabad I visited Charminar, Golkonda Fort and Birla Mandir. I could not visit Salar Jung Museum.
23.  A is equal to B. B is equal to C. A is equal to C.
24. Most of the rebels Were slain. A few escaped. They hid in the woods and marshes. The rebellion was quickly suppressed.
25. He was my school-fellow. He has become a great man. He has grown proud. He forgets his ola friends.
26. I did not see you. I should have spoken to you. I had important news. Delay was dangerous.
27. Make haste. You will be late. There is no other train till midnight. That train is a slow one.
28. Their boats are made of a kind of bark. They are very light. They can easily be carried on the shoulders.
29. The emu, or Australian ostrich, does not sit on its eggs. It covers them up with leaves and grass. It leaves them to be hatched by the heat of the sun.
30. We must catch the 5 o’clock train. There is only half an hour left. We must start without further delay.
31, A timid dog is dangerous. He always suspects ill-treatment. He tries to protect himself by snapping.
32.  A husbandman had sown some corn in his fields. He had only recently done so. Cranes came to eat the corn. The husbandman fixed a net in his fields to catch the cranes.
33. The monsoon failed. The tanks became almost empty. No grain could be sown. A famine was feared. The ryots looked anxiously for the next monsoon. It proved unusually abundant. The danger was averted.
34. The second class carriage is full. We may pay first class fare. We may not travel first class with second class tickets. That is forbidden.
36. He is a rich man. He did not earn his wealth. He does not appreciate the value of money. He squanders it. H
37. The storm abated. The sun shone. The ship-wrecked mariners could see no sign of land. “They were .adrift in midocean.
38. Generally, your conduct is good. You have been guilty of an act of folly. You will not tje’.punished.radvise you to be more prudent in future.
39. I lost my way. I asked a policeman to direct me. He was new to his work. He could not help me. He called a gentleman passing by to my assistance.
40. The engine-driver saw the danger. He applied the brakes. The line was greasy. The brakes failed to act quickly. The train crashed into the gates at the crossing. The engine left the rails.
41. The rain fell steadily for several days. The river overflowed its banks. The terrified villagers abandoned their homes. They fled to the higher ground. Soon the floods retired, The villagers were able to return.

అధ్యాయము 14 

Synthesis Of Sentences (Contd.)
Combination Of Two Or More Simple Sentences Into A Single Complex Sentence

1. Subordinate Clause A Noun Clause

91. ఈ క్రింది వాక్యములలోని Subordinate Clauses Noun Clauses అయి ఉన్నవి.
1. That you are drunk aggravates your offence.
2 He will be late. That is certain.
It is certain that he will be late.
3. You are repentant. I will not forget it
I will not forget that you are repentant.
4. He may be innocent I do not know.
I do not know whether he is innocent.
5. He is short-sighted. Otherwise he is fit for the post.
Except that he is short-sighted he is fit for the post.
6. The clouds would disperse. That was our hope. Our hope was cheering. Our hope that the clouds would disperse, was cheering.
7. The game was lost it was the consequence of his carelessness.
The consequence of his carelessness was that the game was lost.

2. Subordinate Clause An Adjective Clause

92. ఈ క్రింది వాక్యములలో Subordinate clauses Adjective clauses అయి ఉన్నవి:-
1. A fox once met a lion. The fox had never seen a lion before.
A fox who had never seen a lion before met him.
2 She keeps her ornaments in a safe. This is tile:
This is the safe where she keeps her ornaments.
3. A cottager and his wife had a hen. The hen laid an egg everyday. The egg was golden,
A cottagger and his wife had a hen which laid an egg everyday,

3. Subordinate Clause An Adverb Clause

93. ఈ క్రింది examples లో Subordinate clause ఒక Adverb clause గా ఉన్నది :-
1. Indira Gandhi died in 1984. Rajiv Gandhi thereafter became Prime Minister,
When Indira Gandhi died in 1984, Raiiv Gandhi became Prime Minister.
2. I waited for my friend. I waited till his ariival. I waited for my friend until he came.
3. He fled somewhere. His pursuers could not follow him. He fled where his pursuers could not follow him.
4. Let men sow anything. They will reap its fruit. As men sow, so shall they reap.
5. You are strong. I am equally strong. I am as strong as you are.
6. He was not there. I spoke to his brother for that reason.
As he was not there, I spoke to his brother.
7. We wish to live. We eat for that purpose. We eat so that we may live.
8, He was quite tired. He could scarcely stand. He was so tired that he could scarcely stand.
9. Don’t eat too much. You will be ill. If you eat too much you will be ill.
10. He began late. He finished first. He finished first though be began late.
11. I shall come. My being alone is a condition. I shall come if I am alone.
12. I must know all the facts. I cannot help you otherwise. Before I can help you, I must know all the facts.
13. He is superstitious. He is equally wicked. He is as superstitious as he is wicked.

అభ్యాసము 96
ఈ క్రింది Simple sentence జంటలను Noun Clause ఉన్నట్టి Complex sentences గా మార్చండి.
1. He is wrong. I am sure of it
2 You deceived him. That was his complaint.
3. The train will arrive at a certain time. Do you know the time.?
4. All the planets except for Pluto travel round the sun the same way and in the same plane. I have often told you this truth.
5. He will waste his time. That is certain.
6. Where have you put my hat? Tell me.
7. He is short-tempered. I like him all the same.
8. Is it time for the train to start? Ask the guard.
9. It is going to rain. I am sure of it.
10. Something may be worth doing. It is only worth doing well.
11.  He is a sincere worker. No one can doubt this fact.
12. He said something. I did not hear it.
13.  How did you find that out? Tell me.
14. You have made a mistake. I think so.
15. Who wrote Shakuntala ? Can you tell me that?
16. You stole the purse. Do you deny it ?
17. I am very sorry. I cannot adequately express my sorrow.
18. We have been deceived. That is the truth.
19. How did Netaji Subhash Chandra Bose die? It is a mystery.
20. He will succeed. We expect it.
21. What have you done? Tell me.
22. We wished to know. We were going somewhere.
23. We were nearing some waterfall. It was evident from the distant roar of water.
24: A certain number of the enemy escaped. We do not know this number.
25. The two friends quarrelled. I want to know the reason.
26. He is a great orator. This fact cannot be denied.
27. Columbus made an egg stand on its end. I will show you his method,
28. I have seen this man somewhere before. I can not remember the place.
29. He will arrive some time. I do not know the time of his arrival.
30. He distrusts his own sons. It is difficult to under stand the reason.

 అభ్యాసము 97
ఈ క్రింది వాక్యములను Adjective clause ఉన్నట్టి Complex sentences గా మార్చండి.
1. The theft was committed last night. The man has been caught.
2. The French and Italian languages are different from the Latin language. Latin was once spoken in almost every part of Europe.
3. The time was six o’clock. The accident happened then.
4. You are not keeping good health lately. Can you tell me the reason?
5. He has many plans for earning money quickly. All of thel1J have failed.
6. A lion was proud of his strength. He despised the weaknessofthe mouse.
7. The grapes hung over the garden wall. The fox saw the grapes.
8. That is the school. I was taught there.
9. You put it somewhere. Show me the place.
10. My travelling companion was an old gentleman. His name is Mr. Haq. I met him in Basra.

అభ్యాసము 98
ఈ క్రింది జంట Simple sentences ను Adverb clause ఉన్నట్టి Complex sentences గా మార్చండి
1. The nurse must be very tired. She had no sleep last night.
2 A gentleman may call. Please ask him to wait.
3. He ran so quickly. He soon overtook me.
4. I will get ready. Do not go till then.
5. He spoke in a very low voice. Nobody could hear him.
6 Success attends hard work. Failure attends bad work.
7. It was very stuffy I.ast night. I could not sleep.
8. The monsoon may break this month. Otherwise the wells will run dry.
9. I may help you. I may not help you. You are sure to lose the game.
10. The fireman came out of the house. The roof collapsed that very moment.
11. You must hurry. You will miss the train otherwise.
12. I wound my watch this morning. It has stopped.
13. He is very old. He enjoys good health.
14. No more funds are available. The work has been stopped.
15. He saw me coming. He immediately took to his heels.
16. I may be blunt. I am at least honest.
17. He will not go out in the rain. He is afraid of getting wet.
18. He was contradicted. He was annoyed.
19. He bled profusely. He died.
20. This may be true of some. It is not true of all.
21. He ran quickly. He soon overtook me.
22. I had left home. Your letter arrived afterwards.
23. He saw us. He disappeared immediately.
24. The bandits fought desperately. They could not bear the idea of being taken alive.
25. The sailors cast anchor. They did so to prevent the ship from drifting on the rocks.
26. The delegates arrived. The discussion was resumed.
27. You make a good deal of noise. I cannot work.
28. We may sail tomorrow. It depends on the weather.
29. It is very simple. Even a child can understand it.
30. He was returning from school. He was caught in a shower.
31. Robinson Crusoe discovered the print of a foot on the sand. He was puzzled.
32. He finished the work. Just then the clock struck five.
33. He is being lionized. He still keeps a level head.
34. Why do you keep your eye on me like this? Have you turned detective?
35. We travelled together as far as Kolkata. We parted company there.
36. He is a rich man. No other man in our community is equally rich.
37. You may wish to do the work. You may not wish to do the work. You must still do it.
38. He was sick. He remained at home.
39. You have tears. Prepare to shed them now.
40. He may slay me. I will trust him.
41. He saw me. He ran away then.
42. He came to my house. I was out.
43. He grew weaker and weaker. He died.
44. All will respect you. Your being honest is a condition.
45. We take off our clothes. We go to bed.
46. He was hanged. He had committed murder.
47. His father died. He has been very poor from that time.
48. He is old. He cannot walk.
49. He won the race. He was the swiftest.
50. Life lasts a certain time. Let us be honest during that time.
51. The wolf is larger. The jackal is smaller.
52. Arjun is clever. His cleverness equals Rama’s.

94. ఈ క్రింది వాక్యములను జాగ్రత్తగా పరిశీలించండి:-
1. He had read Milton. He had read it in a prose translation. He had read it when he was fourteen. He told us this.
He told us that he had read Milton, in a prose translation, when he was fourteen.
2. A bachelor may be surrounded with all sorts of luxuries. In spite of that he will always find his happiness incomplete. He must have a wife and children.
3. With whatever luxuries a bachelor may be surrounded, he will always find his happiness incomplete, unless he has a wife and children.
Pope professed to have learned his poetry from Dryden. Through his whole life. he praised him with unvaried liberality. He did so whenever an opportunity was presented.
Pope professed to have learned his poetry from Dryden, whom, whenever an opportunity was presented, he praised through his whole life with unvaried liberalilty.
4.Milton did not educate his daughters in the languages. He said that one tongue was enough for a woman. Milton said that he did not educate his daughters in the languages, beecause one tongue was enough for a woman.
5. I sank into the water. I felt confused. Nothing can describe that confusion.
Nothing can describe the confusion of thought which I felt when I sank into the water.
6. We had in this village an idiot boy. I well remember that boy. From a child he showed a strong propensity for bees. This was some twenty years ago.
We had in this village, some twenty years ago, an idiot boy, whom I well remember, who from a child showed a strong propensity for bees.

అభ్యాసము 99
ఈ క్రింది జంట వాక్యములను (Simple sentences) complex sentence గా కలపండి :-
1. That is the man. He gave me a dog. It went mad.
2 Rama will not play in the match. The notion is foolish. He is the best player in the school.
3. I wrote the letter. It contained the truth. He praised me for it.
4. Honesty is the best policy. Have you never heard it?
5. He came to see me. He wanted to tell me something. His father was dead. He had been ill for a long time.
6. The horse has killed a man. I wished to sell it to you. The man was trying to steal it.
7. He took the medicine. He then felt better. It cured his headache.
8. He gave an order. He is obeyed. They fear to offend him.
9. The absence of the girl from her home was unusual. Inquiries were made. They led to no result.
10. Your conduct is very peculiar. I am unable to understand it. It has been described to me.
11. He played exceedingly well in the match. His team won in consequence. The match was played yesterday.
12. He wrote a letter. He wrote it for a certain reason. He wrote it to his superior. He told me about this.
13. I visited his garden. In it there were some beautiful rose-trees. The trees were full of bloom. These were red and white in colour.
14. He forsook his dishonest ways. No one would give him work. His dishonest ways had brought him to the depths of poverty.
15. He is sure to receive his pay. It’is due to him. Why then does he worry?
16. He has very bad health. He lives very carefully. It is inexplicable to the doctor. The doctor has attended him for years. He told me this.
17. His servants. disliked him. They flattered him. He was very harsh to them.
18. I carefully sighted the rifle. I did not wish to miss. A miss might have cost me my life.
19. The speed of the boat was remarkable. It was going against the current. It was going against the wind. These facts should be kept in mind.
20. He stole a book. It had the owner’s name written in it. I was told this. The name was well known to him.
21. They had marched the whole journey at top speed. They wished to surprise the enemy. The journey was very long.
22. My friend is going to Europe. He has got long leave. His brother is already there. He wishes to become a doctor.
23. Rama will not play against the Hindu school. It has a very strong team. He has declared this to be his intention. He does not wish to tire himself before the cup-match. It takes place the next day.
24. The man talks most. That man does least. This very often happens.
25. A man did this. He must have been very strong. There is no doubt of it. Our father says so.
26. He paid a sum of money for the information. He paid it to a certain person. He paid it for some reason.27. They had the treasure in some place. The treasure was very valuable. The place was never discovered. They feared pursuit and capture. They hid it in a jungle.
28. He endeavoured to hide the traces of the crime. He had committed it. The reason is not difficult to see.
29.  He had not learned to read and write. He was very ignorant. He could not even talk fluently. Such a man should not .pretend to be a doctor.
30. The boy had many accomplishments. The father fully described a large number of these to the teacher. He wished to get him admitted to the school.
31. The jackal was pursued by the dogs. It was very hungry. They were well fed. It was caught.
32. He waited longer. He got more angry. He had ordered them to be punctual.
33. You may like it. You may not like it. In either case I shall send you there. It is my duty to do so.
34. Your father succeeded well. Would you like to succeed equally well? He worked hard. You must work equally hard.
35. You have failed. I am sorry to hear it. You deserved to pass. I think it.
36. You will be allowed to enter for the examination. Your working hard is a condition. The orders are to that effect. They were issued by the Principal.
37. Rama is more clever. Krishna is less clever. I think it. I judge by the results of the examination. There is a will. There is a way too. This is generally true.
38. I heard the news. I went to the hospital. I wished to discover the extent of his injuries. The hospital is not far from my house.
39.  You may please him. You may displease him. He will promote you sooner or later accordingly. This is only right.
40. You sow in a certain way. You will reap in the same way. The proverb says this.
41. You may look everywhere. There you will see signs of industry. These signs speak well for the prosperity of the people.
42. I have done much sword-play. The sight of a sword gives pleasure to a man like me. This is undeniable.
43. I should like to know the sum, the person and the reason. I could then prosecute him.
44. They played the game very skilfully. No one could have played it more skilfully. They had been thoroughly well trained.
45. He is an idle and careless boy. The report was to this effect. His father received the report. He was very grieved to receive it.

అభ్యాసము 100
ఈ క్రింది groups of వాక్యములను Compound వాక్యములుగా గాని, Complex వాక్యములుగా గాని మీకునచ్చిన రీతిలో మార్చి రూపొందించండి :-
1. I offered him help. He needed help. He persisted in refusing help. I left him to his fate.
2 A famished traveller was toiling over the desert. He found a bag. He was highly delighted. He opened the bag. He found nothing but pearls.
3. Hundreds of men and women have travelled in space. Some have travelled in space for a few days. Others have done I it for several months.
4. I was in Sri Lanka in May last. I visited Mihintale. It is regarded as the cradle of Buddhism.
5. Once an oarsman was rowing by himself. He did not look behind him. He met another boat. He crashed into it. He was upset.
6. A dog was running away with a piece of meat. He passed some deep still water. He saw there the reflected image of the meat. He dropped the meat into the deep water. He snatched in vain at the shadow.
7. A fox saw a crow sitting on a tree with a piece of cheese in his mouth. The fox praised the crow’s singing. The crow was pleased by the flattery. The crow began to sing. The crow dropped the cheese
8. A lion was proud of his strength. He despised the weakness of the mouse. He was caught in a net. He could not escape from the net. He was set free by the exertions of the mouse.
9. John signed. John was King of England. He signed a document called the Magna Carta. He was afraid of his barons. He did not care about liberty. He signed the document at Runnymede. Runnymede is on the Thames. It is not far from Windsor.
10. The train ran down the incline. The train attained great speed. The train turned a sharp curve at the bottom. The train oscillated under the influence of the brakes. The train threw all the passengers into a panic.
11. A half-starved mouse managed to creep into a basket of corn. The mouse rejoiced in his good fortune. The mouse fed greedily on the corn. The mouse tried to get out of the basket. His body was now too big to pass through the hole.
12. It would not be possible for any life to survive on Venus and Mercury. They are nearer to the sun than the earth. They are very hot planets.
13. A band of ruffians entered a village. The ruffians were well armed. They entered the village at night. Some of the ruffians were escaped convicts. The ruffians stole the cattle of the villagers. The villagers were asleep.
14. My fellow-traveller had a gun.. He was boasting of his bravery. Suddenly a bear came behind a rock close in front of us. It stood in our way. It was growling angrily.
15. Mungo Park explored the interior regions of Africa. He was employed by the African Association. The undertaking was hazardous. He suffered many distresses. Those distresses were often alleviated by the compassion of the negroes.
16. A lion was drinking in a clear pool. His stately mane was reflected by the pool. The lion saw the reflection. He greatly admired his mane. He was afterwards pursued by hunters with their guns. He was pursued through a thick wood. He then found his mane useless and of no avail.
17. The King ordered me to go to a distant village. It was not possible to disobey. I set off for the village. There I was mortified to find no one willing to admit me into his house. I was regarded with astonishment and fear.
18. I was obliged to sit the whole day without victuals. A tree protected me against the heat and the sun. The night was very threatening. The wind rose. There were heavy rain clouds. The wild beasts were numerous thereabout. To escape them it would have been necessary to climb a tree and sit among the branches.
19. The sun set. I was preparing to pass the night in a tree. A negro woman stopped to observe me. She was returning from the labour of the field. She perceived my weariness and dejection. She inquired into my situation. I briefly explained it to her. With a look of compassion she told me to follow her.
20. She conducted me to her hut. She told me to remain there for the night. Then she found me hungry. She procured from outside a fine fish. She caused it to be half boiled upon some embers. She then gave it to me for supper.
21. He had made war on Saxony. He had set the Roman crown upon his own head. He had become famous throughout the whole world. But his fame had not prevented his hair from becoming grey.
22. Augustus probably died a natural death. He was in his seventy-eighth year. He had been reduced to despondency by the disaster in Germany. He was travelling at an unhealthy time of the year. He had exposed himself imprudently to the night air. And all the other particulars are quite opposed to the poison theory.
23. This is not the least part of our happiness. We enjoy the remotest products of the north and south. At the same time we are free from extremities of the weather. Our eyes are refreshed with the green fields of Britain. At the same time our palates are refreshed with tropical fruit.
24. He was a man of haughty and vehement temper. He was treated very ungraciously by the court. He was supported very enthusiastically by the people. He would eagerly take the first opportunity of showing his power and gratifying his resentment. This might be expected.
25. Bonaparte was born a Corsican. He distinguished himself at school. He joined the republican army. He started as corporal. His bravery was remarkable. His mental powers were great. He became the head of the army of Italy. He conquered Egypt. He set aside the republic. He was proclaimed Emperor.
26. He is now gone to his final reward. He was full of years and honours. These honours were especially dear to his heart for the following reasons. They were gratefully bestowed by his pupils. They bound him to the interests of that school. He had been educated in that school. His whole life had been dedicated to its service.

Transformation Of Sentences : Definition & Types with Examples in Telugu

అధ్యాయము 10

Transformation Of Sentences

71. ఒక phrase ను clause గా పెంచవచ్చు. ఒక clause ను phrase గా కుదించవచ్చు. విషయం మనం చదివియున్నాము. దీని భావము ఏమనగా వాక్యము యొక్క రూపాన్ని (form) భావములో మార్పులేకుండా మనము మార్చవచ్చు. ఈ chapter లో వాక్యమును మార్పుచేయు మరికొన్ని పద్ధతులను చదివెదము. ఈ పద్ధతివలన వాక్యమును ఎలా అంటే అలా రూపొందించే నైపుణ్యం మనకు వస్తుంది.

1. Sentences Containing The Adverb ‘Too’

(‘కూడా’ అనే పదము ఉన్న వాక్యములు)
72. ‘Too’ అనే adverb ను కలిగియున్న వాక్యములను ఈ క్రింద చూపబడిన విధముగా మార్చవచ్చును:-
1. The news is too good to be true.
The news is so good that it cannot be true.
2. These mangoes are too cheap to be good.
These mangoes are so cheap that they cannot be good.
3. He drove too fast for the police to catch.
He drove so fast that the police could not catch him.

Read and Learn more Analysis Transformation of Sentences

అభ్యాసము 59 

‘Too’ అను adverb పదమును విరమింపజేసి ఈ క్రింది వాక్యములను రాయండి :-
1. It is never too late to mend.
2. He is too proud to beg.
3. My heart is too full for words.
4. He was too late to hear the first speech.
5. He is too ignorant for a postman.
6. The boy was too old for a whipping.
7. This tree is too high for me to climb.
8. He speaks too fast to be understood.
9. He is far too stupid for such a difficult post.
10. She was sobbing too deeply to make any answer.
11. This fact is too evident to require proof.
12. The work is too much for any man to do single-handed.
13. This shirt is too small for me.
14. The bag was too heavy for me too carry.

Transformation Of Sentences Definition And Types With Examples In Telugu

2. Interchange Of The Degrees Of Comparison

(పోల్చిచూపించే Adjective యొక్క Degree భావములను ఒకదాని నుండి ఇంకొక Degree కి మార్చుట)
73. వాక్యము యొక్క అర్ధమును (భావమును) మార్పుచేయకుండా Adjectives యొక్కయు Adverbs యొక్కయు Degree of Comparison రూపమును మార్చవచ్చును.
Positive.             I am as strong as him.
Comparative.    He is not stronger than me.
Positive.            This razor is not as sharp as that one.
Comparative.    That razor is sharper than this one.
Positive             Few historians write as interestingly as Joshi.
Comparative.    Joshi writes more interestingly than most historians.
Positive.            No other metal is as useful as iron.
Comparative.    Iron is more useful than anyother metal.
Superlative.      Iron is the most useful of all metals.
Superlative.      India is the largest democracy in the World.
Comparative.    India is larger than any other democracy in the world.
Positive.            No other democracy in the world is as large as India.
Superlative.      Mumbai is one of the richest cittes in india,
Comparative.    Mumbai is richer than most other cities in India.
Positive.            Very few citiesin India are as rich as Mumbai.
Superlative.       Ushakiran is not the tallest of all the buildings in the city.
Comparative.    Usha Kiran is not taller than some other buildings in the city.
OR
Positive.            Some other buildings in the city are perhaps taller than Ushakiran.
Some other buildings in the city are at least as tall as Usha Kiran.
OR
Superlative.   Usha Kiran is perhaps not as tall as some other buildings in the city.
Comparative. Naomi is not one of the cleverest girls in the class.
Some girls of the class are cleverer than Naomi.
OR
Positive.        Naomi is less clever than some other girls of the class.
Naomi is not so clever as some other girls of the class.

అభ్యాసము 601
భావములో మార్పులేకుండా Degree of Comparison యొక్క position మార్చండి.
1.  Abdul is as strong as his brother.
2. Akbar was one of the greatest kings.
3. Some boys are at least as industrious as Karim.
4. Mahabaleshwar is cooler than Mysore.
5. No other bowler in the eleven is so good as Rama.
6. Very few cities in India are as big as Chennai. Nights.
7. No other story-book is so popular as The Arabian
8. This pony is better trained than yours.
9. This church is the biggest in Mumbai.
10. Helen of Troy was more beautiful than any other woman.
11. Samudra Gupta was one of the greatest of Indian kings.
12. The airplane flies faster than birds.
13. Hyderabad is one of the biggest of Indian cities.
14. Some beans are at least as nutritious as meat.
15. Australia is the largest island in the world.
16. This is one of the hottest districts in India.
17. Very few Indo-Anglian novelists are as great as R.K.Narayan,
18. He loves all his sons equally well.
19. It is better to starve than beg.
20. This newspaper has a bigger circulation than any other morning paper.

3. Interchange Of Active Ans Passive Voice

74. Active (ఇచ్చట voice అని అర్ధము) form లో ఉన్న వాక్యమును Passice voice యొక్క భావములోనికి మార్చవచ్చును. అలానే తిరిగి కూడా రాయవచ్చును. (Passive into Active)
గమనిక (Note): ఒక పనిని చేసినవాడు (agent) ఎవరైనది తెలిసినపుడు వానిని గురించి Passice voice వాక్యములో పేర్కొనవలసిన అవసరంలేదు. ఈ విధంగా ఆ వ్యక్తిని Passice నుండి అవతల పెట్టడం ద్వారా వాక్యము neat గా simple గా ఉంటుంది. ఇచ్చటనున్న ఆఖరి example లో (Passice voice example) agent ను Passice voice లో ప్రస్తావించడం జరగలేదు.
Active.          Brutus stabbed Caesar.
Passive.        Caesar was stabbed by Brutus.
Active.          The people will make him President.
Passive.         He will be made president by the people.
Active.          Who taught you grammar?/By whom was grammar taught to you?
Passive.        By whom were you taught grammar?/ Who were you taught grammar by?
Active.         The Governor gave him a reward.
Passive.        He was given a reward by the Governor. A reward was given to him by the Governor
Active.         The Romans expected to conquer Carthage.
Passive.        It was expected by the Romans that they would conquer Carthage
Active.         One should keep one’s promises.
Passive.        Promises should be kept.
Active.          I know her.
Passive.        She is known to me.
Active.          My captors were taking me to prison.
Passive.        I was being taken to prison by my captors.
Active.          His behaviour vexes me sometimes.
Passive.        I am sometimes vexed at his behaviour.
Active.          It is time to shut up the shop.
Passive.        It is time for the shop to be shut up.
Active.         The audience loudly cheered the Mayor’s speech.
Passive.       The Mayor’s speech was loudly cheered.

గమనిక (Note): Agent (ఒక కార్యములో direct గా పాల్గోనిన వ్యక్తి) ను ప్రాముఖ్యముగా చూపవలసి వచ్చినపుడు Active voice వాక్యమును రాసెదము. ఎవరయితే ఒక action ఫలాన్ని అనుభవిస్తారో, వారిని ప్రాముఖ్యంగా చూపవలసి వచ్చినపుడు, Passive voice వాక్యమును ఉపయోగిస్తాము. ఈ విధంగా Agent ఎవరో clear గా తెలియనపుడు గూడా Passive voice వాక్యమును రాస్తాము. Agent ను గురించి పెద్దగా చెప్పవలసిన అవసరం లేనపుడు గూడా Passive voice వాక్యమును రాస్తాము. ఉదాహరణకు పడవ ధ్వంసమైనది అనే వాక్యములో ఈ భావమును చూడవచ్చును.

Passive.        My pocket has been picked.
Active.          Someone has picked my pocket.
Passive.         Our army has been defeated.
Active.          The enemy has defeated our army.
Passive.        I shall be obliged to go.
Active.          Circumstances will oblige me to go.

అభ్యాసము 61
ఈ క్రింది వాక్యములను Passive voice లోనికి మార్చండి. వీలయినచోట్ల Agent గురించి ప్రస్తావించవద్దు.
1. Premchand wrote this novel.
2. We admire the brave.
3. I bought the baby a doll.
4. They know me.
5. He invited me to his house yesterday.
6. They enjoy bathing.
7. I opened the door.
8. I read the book long ago.
9. Pakistan expected to win the match.
10. The master appointed him monitor.
11. Who taught you such tricks as these?
12. Brutus accused Caesar of ambition.
13. The boy is climbing the cliff.
14. He taught me to read Persian.
15. One expects better behaviour from a college student.
16. They showed a video of ‘The Titanic’.
17. You must endure what you cannot cure.
18. The King reviewed the troops in the maidan.
19.The curator of the museum showed us some ancient coins.
20. They have pulled down the old house.
21. The rules forbid passengers to cross the railway line.
22. He made his wife do the work.
23. Nature teaches beasts to know their friends.
24. All desire wealth and some acquire it.
25. Lincoln emancipated four million African slaves.
26. They propose to build a dam for irrigation purposes.
27. We expect good news.
28. The French surrendered Quebec to the English in 1759.
29. I offered him a chair.
30. He showed me the greatest respect.
31. Alas! we shall hear his voice no more.
32. Shall I ever forget those happy days?
33. Do you not understand my meaning?
34. We must listen to his words.

అభ్యాసము 62
ఈ క్రింది వాక్యములను Passive Voice లోనికి మార్చండి. వీలయినచోట్ల Agent ను ప్రస్తావించవద్దు.
1. Macbeth hoped to succeed Duncan.
2. Who taught you Urdu?
3. They found him guilty of murder.
4. The King immediately gave orders that he should be imprisoned.
5. Somebody has put out the light.
6. They laughed at his warnings and objected to all his proposals.
7. The Swiss regarded him as an impostor and called him a villain.
8. I have kept the money in the safe.
9. He pretended to be a baron.
10. His subordinates accused him of various offences.
11. I saw him opening the box.
12. He ordered the police to pursue the thief.
13. One cannot gather grapes from thistles.
14. You never hear of a happy millionaire.
15. The public will learn with astonishment that war is imminent.
16. Did you never hear that name?
17. The legend tells us how the castle received its name.
18. Do not insult the weak.
19. Why did he defraud you of your earnings?

అభ్యాసము 63
ఈ క్రింది వాక్యములను Active Voice లోనికి మార్చండి.
1. The letter was written by the clerk.
2. Without effort nothing can be gained.
3. ‘Shakuntala’ was written by Kalidas.
4. I was struck by his singular appearance.
5. He was seen by my brother.
6. He was chosen leader.
7. Honey is made by bees.
8. The bird was killed by a cruel boy.
9. The steam-engine was invented by Watt.
10. The mouse was killed by the cat.
11. The boy was praised by the teacher.
12. The Exhibition was opened by the Prime Minister.
13. By whom was this jug broken?
14. I was offered a chair.
15. We shall be blamed by everyone.
16. He will be gladdened by the sight.
17. The telephone was invented by Alexander Graham Bell.
18. My watch has been stolen.
19. A king may be looked at by a cat.
20. The telegraph wires have been cut.
21. Harsh sentences were pronounced on the offenders.
22. This question will be discussed at the meeting tomorrow.
23. Why should I be suspected by you?
24. Stones should not be thrown by those who live in glass houses.
25. He was arrested on a charge of theft, but for lack of evidence he was released.
26. The ship was set on fire and abandoned by the crew.
27. He will be greatly surprised if he is chosen.

4.Interchange Of Affirmative And Negative Sentences

(అవును, కాదు అను భావమును చెప్పు వాక్యములు)
75. ఈ క్రింది వాక్యములను పరిశీలించండి.
1. Brutus loved Caesar.
Brutus was not without love for Caesar.
2. I was doubtful whether it was you.
I was not sure that it was you.
3 Old fools surpass all other fools in folly.
There’s no fool like an old fool.
4. He is greater than me.
I am not so great as him.
5. Alfred was the best king that ever reigned in England.
No other king as good as Alfred ever reigned in England.

ఈ క్రింది వాక్యములలోని భావములకు (meanings) వ్యతిరేక భావములలో చూపండి.

అభ్యాసము 64
1. He was more rapacious than a griffin.
2. He was as rapacious as a griffin.
3. Akbar was the greatest of the Great Moghuls.
4. He was greater than Aurangzeb.
5. The rose by any other name would smell as sweet.
6. As soon as he came, he made objections.
7. These fishing nets are all the wealth I own.
8. I always love my country.
9. Everest is the highest mountain in the world.
10. He is sometimes foolish.
11. He failed to notice me when he came in.
12. Everybody will admit that he did his best.
13. Only a millionaire can afford such extravagance.
14. Every man makes mistakes sometimes.
15. I care very little what he says about me.
16.  As soon as he saw me he came up and spoke to me.
17. He must have seen the Taj Mahal when he went to Agra.

అభ్యాసము 65
ఈ క్రింది Negative వాక్యములను Affirmative (భావార్థకమైన అనగా అవునని ఒప్పుకొనునవి) వాక్యములుగా మార్పు చేయండి :-
1. Nobody was absent.
2. He did not live many years in India.
3. No one could deny that she was pretty.
4. God will not forget the cry of the humble.
5. Ram not a little tired.
6. There was no one present who did not cheer.
7. I never in my life laid a plan and failed to carry it out.
8. Not many men would be cruel and unjust to a cripple.
9. No man could have done better.
10. The two brothers are not unlike each other.
11. He has promised never to touch wine again.
12. We did not find the road very bad.
13. There is no smoke without fire.
14. It is not likely that he will ever see his home again.

5. Interchange Of Interrogative And Assertive Sentences

(ప్రశ్నించుటను మరియు వక్కాణించుటను చేయు వాక్యముల పరస్పర మార్పులు)
76. ఈ క్రింది examples ను పరిశీలించండి :-
1. What though we happen to belate?
It does not matter much though we happen to be late.
2. Why waste time in reading trash?
It is extremely foolish to waste time in reading trash.
3. Were we sent into the world simply to make money? We were not sent into the world simply to make money.
4. How can man die better than facing fearful odds? Man cannot die better than facing fearful odds.
5. When can their glory fade?
Their glory can never fade.
6. Was he not a villain to do such a deed?
He was a villain to do such a deed.

 అభ్యాసము 66
ఈ క్రింది వాక్యములను Assertive sentences గా రూపొందించండి :- (నొక్కి వక్కాణించునవి)
1. Who can touch pitch without being defiled?
2. Can any man by taking thought add a cubit to his stature?
3. What though the field be lost?
4. Is that the way a gentleman should behave?
5. Who does not know the owl?
6. Shall I ever forget those happy days?
7. Who is so wicked as to amuse himself with the infirmities of extreme old age?
8. Why waste time in this fruitless occupation?
9. Is this the kind of dress to wear in school?
10. Can you gather grapes from thorns or figs from thistles?

అభ్యాసము 67
ఈ క్రింది Assertive sentences ను ప్రశ్నలుగా మార్చండి.
1. No one can be expected to submit for ever to injustice.
2. There is nothing better than a busy life.
3. Nowhere in the world will you find a fairer building than the Taj Mahal.
4. It is useless to offer bread,to a man who is dying of thirst.
5. We could have done nothing without your help.
6. That was not an example to be followed.

6. Interchange Of Exclamaatory And Assertive Sentences

ఆశ్చర్యార్థకములను, నొక్కివక్కాణించు భావములను చూపించు వాక్యముల పరస్పర మార్పిడి
77. ఈ క్రింది వాక్యములను పరిశీలించండి.
1. How sweet the moonlight sleeps upon this bank!
The moonlight very sweetly sleeps upon this bank.
2. If only I were young again!
I wish I were young again.
3. Alas that youth should pass away!втина
It is sad to think that youth should pass away.
4. How beautiful is night!
Night is very beautiful.
5. To think of our meeting here!
[Or] That we should meet here!
It is strange that we should meet here.

అభ్యాసము 68
ఈ క్రింది వాక్యములను (Exclamatory రూపములో నున్నవి అనగా భావమును అకస్మాత్తుగా తెలుపునవి) Assertive వాక్యములుగా మార్చండి.
1. What would I not give to see you happy!
2. Ah, what a sight was there!
3. What a piece of work is man!
4. What might be done, if men were wise!
5. What a wonderful creature an elephant is!
6. How awkwardly he manages his sword!
7. Oh! that we two were infants playing!
8. If only I had the wings of a dove!
9. What a large nose!
10. If only I had a good horse!
11. If only I were safe at home!
12. Oh! what a fall was there, my countrymen!
13. What a delicious meal!
14. What sweet delight a quiet life affords!
15. How well fitted the camel is for the work he has to do!
16. How cold you are!
17. What a beautiful scene this is!
18. What a delicious flavour these mangoes have!
19. Shame on you to use a poor cripple so!
20. If only I knew more people!
21. How you have grown!
22. If only I had come one hour earlier!

అభ్యాసము 69
ఈ క్రింది వాక్యములను Exclamatory వాక్యములుగా మార్చండి :-
1. It is a horrible night.
2. It was extremely base of him to desert you in your time of need.
3 It is hard to believe that he did such a deed.
4. I wish I had met you ten years ago.
5. It is very stupid of me to forget your name.
6. He leads a most unhappy life.

7. Interchange Of One Part Of Speech For Another

78. ఈ క్రింది examples ను పరిశీలించండి:-
1. That kind of joke does not amuse me.
That kind of joke does not give me any amusement.
2. It costs twelve rupees.
The cost is twelve rupees.
3. He has disgraced his family.
He is a disgrace to his family.
4. He fought bravely.
He put up a brave fight.
5. The treaty of Salbai should be remembered as one of toe landmarks in the history of India.
The treaty of Salbai is worthy of remembrance as one of the landmark in the history of India.
6. I cannot consent to your going.
I cannot give my consent to your going.
7. He gave a curt reply.
He replied curtly.
8. He showed generosity even to his enemies.
He was generous even to his enemies.
9. There is a slight difference between the two shades.
The two shades are slightly different.
10. The Act made the negro slaves free.
The Act gave freedom to the negro slaves.
11. I see him everyday.
I see him daily.
12. He examined the document carefully.
He examined the document with care.
13. We passed an anxious hour.
We passed an hour anxiously.
14. Few historians have written in a more interesting manner than Gibbon.
Few historians have wrirten more interstingly than Gibbon.
15. He presumptuously ignored my advice.
He presumed to ignore my advice.

అభ్యాసము 70
(a) ఈ క్రింది వాక్యములలో italics లో ఉన్న నామవాచక పదముల స్థానములో Verb పదములను
ఉపయోగించండి :-
1. He rejected all our proposals.
2. Steel gains strength from the addition of nickel.
3. He made an agreement to supply me with firewood.
4. His purpose is not clear from his letter.
5. You cannot gain admission without a ticket.
6. He has no intention of leaving the city.
7. I have a disinclination for work today.
8. He made a success of all his undertakings.
9. These mangoes have a sweet smell but a sour taste.

(b) ఈ క్రింది వాక్యములలో italics లోనున్న Adverbs ను తొలగించి Verb పదములను ప్రయోగించండి:-
1. The defenders successfully repelled every attack on the city.
2. This scene is surpassingly beautiful.
3. He is admittedly the greatest general of the country.
4. They welcomed the good news most joyfully.

(C) ఈ క్రింది వాక్యములలో italics లోనున్న Verb పదములను Adjective పదములను తొలగించి
వానికి సరిపోయిన నామవాచక పదములను ఉపయోగించండి :-
1. Though the ant is small it is as intelligent as the elephant.
2. He said he regretted that he had acted so hastily.

అధ్యాయము 11

Transformation Of Sentences (Contd.)
1. Conversion Of Simple Sentence To
Compound (Double) Sentence

79. Simple sentence ను Compound Sentence గా మార్చవచ్చును. ఇచ్చట ఒక word ను గాని phrase ను గాని Co-ordinate clause గా మార్చవలసి ఉంటుంది.
Simple.                  He must work very hard to make up for the lost time.
Compound.           He must work very hard and make up for the lost time.
Simple.                  To his eternal disgrace, he betrayed his country.
Compound.           He betrayed his country, and this was to his eternal disgrace.
Simple.                  Besides robbing the poor child, he also murdered her.
Compound.           He not only robbed the poor child, but also murdered her.
Simple.                  He must work very hard to win the first prize.
Compound.           He must work very hard, or he will not win the first prize.
Simple.                  He must not attempt to escape, on pain of death.
Compound.           He must not attempt to escape, or he will be put to death.
Simple.                   Notwithstanding his hard work, he did not succeed.
Compound.            He worked hard, yet did not succeed.
Simple.                   Owing to ill-luck, he met with a bad accident on the eve of his examination.
Compound.            He was unlucky and therefore met with a bad accident on the eve of his examination.
Simple.                   The teacher punished the boy for disobedience.
Compound.            The boy was disobedient, and so the teacher punished him.

అభ్యాసము 71
ఈ క్రింది Simple sentences ను Compound Sentences గా (Double sentences ) మార్చండి
1. In this tower sat the poet gazing on the sea.
2. To everyone’s surprise, the project completely failed.
3. Seeing the rain coming on, we took shelter under a tree.
4. Besides educating his nephew, he also set him up in business.
5. The fog being very dense, the steamer sailed at less than half speed.
6. Raleigh, taking off his cloak politely, placed it in the muddy street.
7. Being occupied with important matters, he had no leisure to see us.
8. In spite of his popularity he cannot be called a great writer.
9. MI2 Rushing against Horatius, he smote with all his might.
10.  With all his learning, he was far from being a pedant.
11. Little Jack Horner sat in a corner, eating his Christmas pie
12. He must resign on pain of public dismissal.
13. Owing to drought the crop is short.
14. The men had not completed their work by sunset.
15. Notwithstanding several efforts, he failed.
16. By his pleasant manners he gained many friends.
17. In addition to pecuniary assistance he gave them much valuable advice.
18. The referee having whistled, the game was stopped.
19. On account of his negligence the company suffered heavy losses.
20. Running at top speed, he got out of breath.
21. Possessing all the advantages of education and wealth, he never made name.
22 . Taking pity on the mouse, the magician turned it into a cat.
23. Being dissastisfied, he resigned his position.
24. Throwing off his coat, he plunged into sea.

అభ్యాసము 72
ఈ క్రింది Simple sentences ను Compound sentences గా మార్చండి :-

1. Hearing their father’s footsteps, the boys ran away.
2. With a great effort he lifted the box.
3 The man, being very hungry, ate too much.
4. In spite of his great strength he was overcome.
5. Against the wishes of his family he left school.
6. He was universally respected on account of his virtue.
7. His friend having helped him, he is prospering.
8 The rain having washed away the embankment, the train was wrecked. Finding himself in difficulty, he went to his teacher for help.
9. My friend being now in Mumbai, I shall go there to meet him.
10. In the event of such a thing happening.
11. I should take long leave.
12.  They are forbidden to enter the sacred place on pain of death.
13. Being a cripple, he cannot ride a horse.
14. To make certain of getting a place you must apply early.
15. He intends to try again notwithstanding his repeated failures.
16.  In spite of all my advice he has done this foolish thing.
17. By reason of his great ability he has been able to win a high position.
18. Through no fault of his own he has become very poor.
19. Knowing no better, he used very inaccurate language.
20. His swords having broken, he was left defenceless.
21. He was rejected owing to ill-health.
22. I do not like him on account of his pride and boastfulnless.
23. To avoid punishment he ran away.
24. In his ignorance he followed the wrong course.
25. Out of a desire for revenge he agreed to this.
26.To add to their troubles, a tyre burst on the way.
27. Having made no provision for old age, he is very poor.

2. Conversion Of Compound (Doble) Sentences To
Simple Sentences

80. ఈ క్రింది examples Som Compound sentences  ను  Simple sentences గా  మార్పిడి జెయ్యడానికిగల ముఖ్యమైన పద్ధతులను వివరించును.
Compound.          He finished his exercise and put away his books.
Simple.                  Having finished his exercise, he put away his books.
Compound.          Not only did his father give him money, but his mother too.
Simple.                Besides his father giving him money, his mother also did the same.
Compound.         He was a mere boy but he offered to fight the giant.
Simple.                In spite of his being a mere boy, he offered to fight the glant.
Compound.        He must not be late, or he will be punished.
Simple.                In the event of his being late, he will be punished.
Compound.        You must either pay the bill at once or return the goods.
Simple.                Failing prompt payment, the goods must be returned by you.
Compound.         The men endured all the horrors of the campaign and not one of them complained at all.
Simple.                 The men endured all the horrors of the campaign without one of them making any complaint.
Compound.          We must eat, or we cannot live.
Simple.                 We must eat to live.

అభ్యాసము 73
ఈ క్రింది Compound sentences  ను  (Double Sentences) Simple sentences  మార్చండి
1. They were poor, and often suffered great hardship.
2. He overslept himself, and so he missed the train.
3. The prince slew his brother and became king in his place.
4. This coat cannot be mine, for it is too big.
5. This general fought bravely, the king therefore made him commander-in-chief.
6. The camel pushed his head into the tent and asked to be allowed to warm his nose.
7. As a boy he had never been at school, and therefore he had no opportunity of learning to read or write.
8. This must not occur again, or you will be dismissed.
9. He granted the request, for he was unwilling to disappoint his friend.
10. They took every precaution; still they ran aground.
11. He is rich, yet he is not contented.
12. Make haste, or else you will be late.
13. The steamer went down, yet the crew were saved.
14. The piper advanced, and the children followed.
15. The horse reared and the rider was thrown.
16. Walk quickly, else you will not overtake him.
17. I called him, but he gave me no answer.
18. Either he is drowned or some passing ship has saved him.
19. He must have done his duty, for he is a conscientious man.
20. He tried hard, but he did not succeed.
21. He tried again and again, but he did not succeed.
22. We decided not to go any further that day and put up at the nearest hotel.
23.  Either you must help me or I must try to carry out my task alone.
24. His partner died, and this added to his difficulties.
25. He was horrified for he saw blood stains on the floor and no sign of his child.
26. Not only men, but women and children were put to death.
27. He is a well-read man, but in matters of business he is a fool.
28. Work at least six hours a day, or you cannot make sure of success.
29. He is very poor, but he does not complain.
30. He neither retumed the goods nor paid the bill.
31. Everybody else went down to meet him in the train, but I did not.

అభ్యాసము 74
ఈ క్రిందిCompound sentences   ను (Double Sentences) Simple sentences  మార్చండి
1. My friend arrived and we went for a walk.
2 The servant brought the lamp and I began my homework.
3. The ink had dried up and I could not write.
4. I have a lot of work and must do it now.
5. We must hurry and we shall escape the rain.
6. He has an unpleasant duty and must perform it.
7. He not only pitied him but relieved him.
8. He did this and so offended his master.
9. He had read the book carefully and could tell the story in his own words.
10. His object became known and everybody tried to help him.
11. He found a rupee, and was delighted at his good luck.
12. Rama has hurt his ankle and will not be able to play today.
13. Be good and you will be happy.
14. He did not like the work and he began it unwillingly.
15. I ordered him to halt, but he took no notice.
16. He is a good steady worker, only he is rather slow.
17. He served out his sentence in gaol and was released.
18. He worked exceedingly hard at school, for he was a good obedient boy.
19. The dacoits stopped to divide the booty and the police overtook them.
20. He practised daily and so became an expert player.
21. Your attempt can hardly be called successful, for it has had no good results.
22. The President came into the hall and everyone rose from his seat.
23. He escaped several times but was finally caught.
24. He found himself getting weaker and weaker; so he consulted a doctor.
25. The horse fell heavily and his rider came down with him.
26. The plague broke out in the city and the people moved out into the jungle.
27. I had no money with me, and I could not give the beggar anything.
28. I continually invited him to visit me, but he never came.

3. Conversion Of Simple Sentences To Complex

81. ఒక పదమును గాని, ఒక Phrase నుగాని ఒక Subordinate clause గా develop చేయుట ద్వారా Simple sentence ను Complex sentence గా మార్చవచ్చును. ఈ clause తాను noun కావచ్చు. Adjective కావచ్చు లేదా Adverb కావచ్చు.
Simple.                 He confessed his crime.
Complex.             He confessed that he was guilty.
Simple.                His silence proves his guilt.
Complex.            The fact that he is silent proves his guilt.
Simple.                He bought his uncle’s library.
Complex.            He bought the library which belonged to his uncle
Simple.              On the arrival of the mails the steamer will leave.
Complex.           The steamer will leave as soon as the mails arrive.
Simple.               He owed his success to his father.
Complex.            It was owing to his father that he succeeded.
Simple.              He worked hard to pass the examination.
Complex.          He worked hard so that he might pass the examination.
Simple.              Cain, being jealous of Abel, struck him.
Complex.           Cain struck Able because he was jealous of him.
Simple.              Only Indians are admitted.
Complex.          If you are not an Indian you cannot be admitted.
Simple.              He succeeded unexpectedly.
Complex.          He succeeded although his success was not expected.
Simple.              The management is thoroughly bad.
Complex.          The management is as bad as it could be.
Simple.              A man’s modesty is in inverse proportion to his ignorance.
Complex.           The more ignorant a man is, the less modest he is.

అభ్యాసము 75
ఈ క్రింది Simple sentences ను Complex sentences గా మార్చండి. ప్రతి వాక్యములో Noun clause ఉండవలయును.
1. I expect to meet Rama to-night.
2 He hoped to win the prize.
3. Krishna wishes me to play for his team.
4. He believes their success to be certain in that case.
5. His father is not likely to punish him.
6. He admitted stealing toe watch.
7. I overheard all his remarks.
8. I did not think fit to reply to his writings.
9. He confessed his fault.
10. His hiding-place is still unknown.
11. I shall be glad of your advice in this matter.
12. He pleaded ignorance of the law.
13. Our friends will hear of our success.
14. You imply my guilt by your words and manner.
15. I request your help.
16. I cannot foretell the time of my departure.
17. I wish you to be quiet.
18. He is said to be a millionaire.
19. Tell the truth.
20. I have long suspected his poverty.

 అభ్యాసము 76
ఈ క్రింది Simple sentences ను Complex sentences గా మార్పుచెయ్యండి. ప్రతి వాక్యములో ఒక Adjective clause ఉండవలయును.
1. I saw a wounded bird.
2 Rama is happy in his present class.
3 The man near me is my brother.
4. Our guru is a man of blameless life.
5. Your father is the man to help you in this matter. 14.
6. The value of exercise is great.
7. Was this the deed of a good man?
8. I was the first to hear the news.
9. These are not the methods of business.
10. The class room is not the place for boys to play in.
11. He is hardly the boy to do credit to the school.
12. He liked his former place.
13. Smoke, the certain indicator of fire, appeared in the mine.
14. I was the first to arrive.
15. That is not the way to answer.
16. It was the work of a wild animal.
17. He is the water carrier,
18. I have nowhere to sit.
19. My friend, the magistrate of this place, is on leave.
20. He sat outside on a stone in the compound.

అభ్యాసము 77
ఈ క్రింది Simple sentences ను Complex sentences గా మార్చండి. ప్రతి వాక్యములో Adverb clause ఉండునట్లు చూడవలయును –
1. On being punished, he wept.
2. During Queen Victoria’s reign there were many wars.
3. Being quite contented, he never grumbled.
4. Being ill-treated by his master, he ran away.
5. He was too dull to understand.
6. The tiger is feared for its fierceness.
7. With your permission I will go away.
8. The peon would be quite happy with a rise of Rs. 10 a month.
9. He replied to the best of his ability.
10. I can only tell you according to my memory.
11. Of Krishna and Rama the latter works the harder.
12. Owing to ill-health he has resigned.
13. He was annoyed at being rebuked.
14. He cannot be caught on account of his quickness.
15. He is too lazy to succeed.
16. He came in very quietly to avoid waking his father.
17. He waited there with a view to meeting me.
18. There is no admission without permission.
19. I will help you in any possible way.
20. Do not go out without leave.
21. In spite of the heat they marched quickly.
22. For all his youth he is very capable.
23. Till my arrival, wait here.
24. After the death of his father he left Mumbai.
25. Up to his thirtieth year he remained unmarried.
26. From the time of that illness he has been partly blind.
27. Previous to his death he made his will.
28. In anticipation of sanction I have issued the order.
29. He hindered the police in the execution of their duty.
30. This was done in my absence.
31. For fear of imprisonment they kept silence.
32. Notwithstanding my entreaties he shot the dog.
33. He wrote according to instructions.
34. He worked to the best of his ability.
35. Come back at six o’clock.
36. With every blow the body quivered.
37. Speaking honestly, I do not know.
38. I came today to take advantage of the special train.
39. He failed to my great surprise.
40. Till the day of the examination he did no more work.
41. The tiger having fallen, he climbed down from the tree.
42. In the time of Aurangzeb taxes were very heavy.
43. We eat to live.
44. Some people live to eat.
45. He has gone down to the river to bathe. 46. Have you come to see me?
47. Does he wish me to go?

అభ్యాసము 78
ఈ క్రింది Simple sentences ను Complex sentences గా తిరిగి వ్రాయండి :-
1. Can you tell me the time of his arrival?
2. After seeing the King he departed.
3. Many ships were so shattered as to be whollyunmanageable.
4. England expects every man to do his duty.
5. The guests having departed, he went to bed.
6. Few know the date of Lucy’s death.
7. The source of the Nile was difficult to discover.
8. I will meet you at any place convenient for you.
9. In spite of his earnest protestations, he was condemned.
10. He is proud of his high birth.
11. The prince was to be found in the hottest of the battle.
12. I rejoice at his good fortune.
13. But for his own confession, the crime could scarcely have been brought home to him.
14. He alone entered, the rest of us waiting outside.
15. Not feeling well, he decided to lie down.
16. The last of these voyages not proving very fortunate, I grew weary of the sea.
17. Considering the difficulties of his position, he has acted admirably.
18. Speak low, to prevent our being overheard.
19. He was too much excited to hear reason.
20. A letter from the butler brings to the club the news of Sir Roger’s death.
21.  My right there is none to dispute.
22. Accustomed to rule, he schooled himself to obey.
23. He saved the child at the risk of his life.
24. A good tree cannot bring forth evil fruit.
25. I convinced him of his mistake.
26. It all depends upon the manner of your doing it.
27. He can prove his innocence.
28. Everybody knows the author of Gulliver’s Travels.
29. The date of his arrival is uncertain.
30.  The duration of the war is uncertain.
31. There is no hope of his recovery.
32. The exact date of the birth of Buddha is unknown.
33. A daily bath is necessary to perfect health.
34. Success or failure depends largely on your own efforts.
35.  In my hurry I forgot the most important letters. ”
36. Listeners never hear any good of themselves.
37. Finding the door unlocked, the thief entered the house.
38. It is impossible to trust the word of a habitual liar.
39. Gray, the author of the Elegy, lived in the eighteenth century.
40. The shepherd found the lost sheep.
41. The boy readily admitted his mistake.
42. Tell me your plans.
43. A spider saved Robert Bruce.
44. On arriving at the foot of the hill, he blew his trumpet.
45. For want of money, he was unable to prosecute his studies.
46. The prudent man looks to the future.
47. All the money having been spent, we started looking for work.
48. It was too late for retreat.
49. He could clearly remember the incidents of his youth.
50. Our orders were to show no mercy.
51. Your remuneration depends on the quality of your work.
52. I must be cruel, only to be kind.
53. He conducted himself madly to escape suspicion.
54. He is too truthful to be a successful courtier.
55. The men fought with desperation.
56. The idle cannot hope to succeed.
57. Good boys need not fear punishment.
58. The accused confessed his guilt.
59. I asked him the reason of his coming.
60. But for your folly you could have been a partner in the firm today.
61. Tell me your age.
62. I was glad to hear of your arrival.
63. Being a very diligent and clever lad; he soon distinguished himself.
64. He is too short of a soldier.
65. This is said to be the birthplace of Buddha.
66. His success went beyond his expectations.
67. In spite of his poor health, he worked hard.
68. Feeling out of sorts, he went to bed.
69. He complained of being unjustly treated.
70. He killed the hen to get the treasure.
71. An army of ants will attack large and ferocious animals.
72. A very miserly planter formerly lived in the island of Jamaica.
73. He often gave his poor slaves too little food.
74. Industry will keep you from want.
75. A drowning man will catch at a straw.
76. It is excellent to have a giant’s strength.
77. With all thy faults I love thee still.
78. The world’s greatest men have not laboured with a view to becoming rich.
80. This tree is too high for me to climb.
82. Having finished our work, we went out for a walk.
79. The news is too good to be true.
81. He is too old to learn anything new.
83. With a change of wind we shall have rain.
84. With all his wealth he is not happy.

4. Conversion Of Complex Senences To Simple Sentences

2. ఈ క్రింది examples ను పరిశీలించండి :-

Noun Clause

Complex.        He said that he was innocent.
Simple.           He declared his innocence.
Complex.        That you are drunk aggravates your offence.
Simple.            Your drunkenness aggravates your offence.
Complex.          Tell me where you live.
Simple.           Tell me your address.
Complex.           It is a pity that we should have to undergo this disgrace.
Simple.              Our having to undergo this disgrace is a pity.
Complex.           It is proclaimed that all men found with arms will be shot.
Simple.              According to the proclamation all men found with arms will be shot.
Complex.            He remarked how impudent the boy was.
Simple.               He remarked on the boy’s impudence.
Complex.            How long I shall stay is doubtful.
Simple.               The duration of my stay is doubtful.
Complex.            Except that he hurt his hand, he was lucky.
Simple.                Except for the hurt to his hand, he was lucky.

అభ్యాసము 79
ఈ క్రింది Complex sentences ను Simple sentences గా మార్చండి :-

1. We believe that he is innocent.
2. It was much regretted that he was absent.
3. The consequence of his carelessness was that the game was lost.
4. He asked why I came.
5. He ordered that the traitor should be executed.
6. It is to be hoped that he escaped unhurt.
7. I do not know when I shall return.
8. We hope that better times will come.
9. The news that the enemy landed spread like wild fire.
10. That I was successful does not make me happy.
11. He ordered the police that they should imprison the rioters.
12. That you should be willing to believe this is incredible.
13. It is reported that our troops have won a victory.
14. All believed that he was guilty of murder.
15. Tell me what you mean by this.
16. Whoever is prudent is respected.

Adjective Clause

83. ఈ క్రింది examples ను పరిశీలించండి :-
Complex.          He died in the village where he was born.
Simple.             He died in his native village.
Complex.          The moment which is lost is lost for ever.
Simple.              A lost moment is lost for ever.
Complex.          Men who have risen by their own exertions are always respected.
Simple.               Self-made men are always respected.
Complex.            They that are whole have no need of the physician.
Simple.                Healthy persons have no need of the physician.
Complex.            We came upon a hut where a peasant lived.
Simple.                We came upon a peasants hut.
Complex.             Youth is the time when the seeds of character are sown.
Simple.                Youth is the time for the formation of character.
Complex.            The exact time when this occured has not been ascertained.
Simple.                The exact time of the occurence has not been ascertained.
Complex.             The son who was his chief pride in his old age is dead.
Simple.                His son, the pride of his old age! is dead.
Complex.            The place where Buddha was cremated has recently been discovered.
Simple.                The place of Buddha’s cremation has recently been discovered.
Complex.              I have no advice that I can offer you.
Simple.                  I have no advice to offer you.

అభ్యాసము 801
ఈ క్రింది Complex sentences ను Simple sentences గా మార్చండి.
1. As I was unable to help in any other way, I gave her some money.
2. He sold the horse which belonged to his brother.
3. I have no horse that I can lend you.
4. The marks that were left by the whip were still visible.
5. This is the place where we camp.
6. The heart that is full of grief is heavy.
7. The reply which you have made is foolish.
8. The evil that men do lives after them.
9. This is the needle with which she knits.
10. He prospered by the help he got from his friends.
11. Have you nothing that you wish to say?
12. Do you not remember him who was formerly your friend?
13. They were advised by a clever lawyer who was a High Court pleader.
14, He is weak from the illness which he had recently.
15. A man who is dead needs no riches.
16. I have seen the house which belongs to Rama.
17. He was the most learned of the judges who lived at that time.
18. He died in the village where he was born.
19. The horse which is an Arab of pure blood, is very swift.
20. Is there no place which is kept for bathing here?
21. Can he get no work that he can do?
22. He shot a tiger which was the scourge of the district.
23. The birds have no water that they can drink.
24. The chief thing that Wycliffe and his friends achieved was the translation of the Bible into English.
25. That is the book that belongs to me.
26. I saw a man who was blind.
27. This is the bottle which is used for water.
28. I found the book which I had lost.
29. A city that is set on a hill cannot be hid.
30. The boy who stood first got the prize.
31. The smell which comes from this drain, is very bad.
32. People who live in glass houses must not throw stones.
33. The services he has rendered to the state cannot be over-estimated.
34. The place where they live is very unhealthy.
35. This idea on which he based his philosophy, is very difficult to comprehend.
36. I have no time that I can waste on idle talk.
37. Here is a barrier that cannot be passed.
38. A person who relies on his own efforts has the best chance to win success.
39. A person who has risen by his own exertions is always respected.
or
40. A boy who had been notoriously idle was awarded a prize.
41. Such men as you cannot be easily disheartened.
42. A man who is industrious is sure to succeed.
43. He told us the time when he expected to arrive.

Adverb Clause

84. ఈ క్రింది వాక్యములను పరిశీలించండి.
Complex.                          The Captain was annoyed that he had not carried out his orders.
Simple.                              The Captain was annoyed at his not having carried out his orders.
Complex.                           You can talk as much as you like.
Simple.                              You can talk to your heart’s content.
Complex.                          Everything comes if a man will only work and wait.
Simple.                             Everything comes to a diligent and patient man.
Complex.                          I am pushing my business wherever I can find an opening.
Simple.                             I am pushing my business in every possible direction.
Complex.                          He will not pay unless he is compelled.
Simple.                              He will pay only under compulsion.
Complex.                          You have succeeded better than you hoped.
Simple.                              You have succeeded beyond your hopes.
Complex.                           When the cat is away the mice will play.
Simple.                              In the absence of the cat the mice will play.
Complex.                           He does not always speak as he thinks.
Simple.                              He does not always speak his thoughts.
Complex.                           A good boy will always do as he is commanded by his superiors.
Simple.                              A good boy will always cany out (or execute) the commands of his superiors.
Complex.                            I was surprised to hear him talk so.
Simple.                                I was surprised when I heard him talk so.
Complex.                            He was so tired that he could not stand.
Simple.                                He was too tired to stand.
Complex.                             If I make a promise I keep it.
Simple.                                 I make a promise only to keep it.
Complex.                            As the war was ended, the soldiers returned.
Simple.                               The War being ended, the soldiers returned.
Complex.                            While there is life there is hope
Simple.                                Life and hope are inseparable.
Complex.                            As you sow, so you will reap.
Simple.                                You will ‘but reap the fruits of your sowing.

అభ్యాసము 81
ఈ క్రింది Complex sentences ను Simple sentences గా మార్చండి :-

1. As you are here you may as well see it.
2. He was angry when he heard the result.
3. Does he know the consequences if he refuses?
4. He cannot go unless I consent.
5. You cannot always talk sense if you are always talking.
6. 7. The boy ran as fast as he could.
7. The boy ran as fast as he could.
7. The boy ran as fast as he could.
8. You never come here but you steal something.
9. Although he has failed twice he will try again.
10. As it was beginning to rain we waited a while.
11. Because he was ill he stayed at home.
12. He made such good speed that he was in time.
13. Since I am unable to get much, I accept little.
14. He will pay you when he hears from me.
15. He was so tired that he could not sleep.
16. As he felt cold he lit a fire.
17. I congratulated him because he had passed.
18. They rejoice that they are going.
19. As the hour had arrived they started.
20. He can afford to be generous because he is rich.
21. The dog jumped up when he saw the cat.
22. Since I believed his word i did not ask for proof.
23. The horse is so old that it cannot work.
24.  The tiger is renowned through all the countryside  because he is so cunning and ferocious.
25. The longer we wait here, the darker it will become.
26. He was very angry when he had to pay again.
27. When they heard the signal they sprang up.
28. He is not so tall that he cannot enter the doorway.
29. Wherever you go I shall follow you.
30. As the truth is known, further lying is useless.
31. As soon as he heard the news he wrote to me.
32. No sooner did he see us than he disappeared.
33. As he was not there, I spoke to his brother.
34. Because you have done this I shall punish you.
35.  They went where living was cheaper.
36. She stood as though turned to stone.
37. Wherever he preached the people gathered to listen.
38. You will pass If you work hard.
39. He cannot see unless he wears glasses.
40. His father still trusted him though he had deceived him.
41. He is not so prudent as he ought to be.
42. It was so dark that you could not see your hand.
43. When the fraud was discovered, he was imprisoned after being tried.
44. He was so indolent that he could not be successful.
45. An honest boy speaks as he thinks.
46. Sit down where you please.
47. The larger the brain, the more vigorous the mind.
48. We have com.e so that we may help you.
49. We will do the work as well as we can.
50. Robinson Crusoe was puzzled when he discovered the print of a foot on the sand.
51. Though the sky falls, he will not be frightened.
52. Apollo was worshipped as long as the Roman Empire lasted.
53. I will buy it, cost what it may.
54. I am surprised that you should believe such nonsense.
55.  Whatever you do, I will support. I shall give you my horse if you give me your silver.

అభ్యాసము 82
ఈ క్రింది Complex sentences ను Simple sentences గా మార్చండి :-
1. It is terrible that people should die of starvation.
2. I was unable to hear what you were saying.
3. We did not go, as the weather was too stormy.
4. It is doubtful whether he will succeed.
5. He became so ill that he was unable to walk.
6. No one is promoted to a higher class unless he is examined.
7. He ran as fast as he could.
8. He said that he would come tomorrow.
9. Tell me where you live.
10. He confessed that he was guilty.
11. It was so dark that we lost our way.
12. Tell me how old you are.
13. We hope that better times will come.
14. Grant me what I ask.
15. If you turn to the right you will soon reach the temple.
16. I insist that you should not go.
17. I shall remain where I am.
18. When he will arrive is not yet known.
19. He gave a graphic account of how he escaped.
20. We went half-an-hour earlier, so that we might get a good seat.
21. He complained that he had been unjustly treated.
22. It is certain that he will come.
23. The Commissioner gave rewards to such men as deserve them.
24. I asked him why he came.
25. A child who has lost his parents is to be pitied.
26. They left at six o’clock so that he might catch the early train.
27.  Suspicion always haunts the mind of a person who is guilty.
28. He went to Ooty so that he might improve his health,
29. A book in which were pictures of animals, was presented to him by his uncle.
30. When Caesar saw Brutus among the assassins, he covered his face with his gown.
31. John Bright once said that the safest place in England was a first-class carriage in an express train.
32. The question is so complicated that it cannot be settled immediately.
33. Had he been absent, the motion would have been carried.
34. The passage is so difficult that I cannot comprehend it.
35. We must do the work as well as we can.
36. Although they fought most valiantly, they were defeated.
37. Those soldiers who survived have received medals.
38. I wish to know the time when he died.
39.  This is a machine which is used for sewing.
40. The priests were satisfied when he offered the money.
41. He seemed very anxious that we should come.
42. You must be hungry if you have not dined.
43. It is lucky that he came just then.
45. You must write to me as soon as you reach Mumbai.
47. He gave away some books which belonged to his brother.
48. Can you tell me the name of the person who wrote the book?
49. If he wins the battle he will be crowned.
44. It is time you went.
46. It is certain that he will help you.
50. It is said that he died by his own hand.
51. While my parents are absent I cannot come.
52. This sum is so hard that I cannot do it.
53. As one man fell another took his place.
54. Work as hard as you can.
55. Drink while you may.
56. Such a man as he is should succeed.
57. The police know this from information which has been received by them.

5. Conversion Of Compound Sentences To Complex
Sentences

85. ఈ క్రింది examples ను పరిశీలించండి:-
Compound.         Search his pockets and you will find the watch.
Complex.            If yo’u search his pockets, you will find the watch.
Compound.         Do as I tell you, or you will regret it.
Complex.            Unless you do as I tell you, you will regret it.
Compound.        The lion was wounded but not killed.
Complex.            The lion was not killed although he was wounded. (=Although the liop was wounded, he was not killed.)
Compound.        Waste not, want hat.
Complex.            If you do not waste, you will not want.
Compound.         He saw the danger, but pressed on.
Complex.            Although he saw the danger, he pressed on.
Compound.        He saw the danger and paused.
Complex            When he saw the danger he paused.
Compound        He aimed at winning the prize and worked hard.
Complex.           He worked hard So that he might win the prize.
Compound.       He had to sign, or be executed.
Complex.          If he had not signed, he would have been executed.
Compound.      He is buried near Rome and myrtles grow round his grave.
Complex.          He is buried near Rome in a place where myrtles grow.
Compound.      He wishes to become learned; therefore he is studying hard.
Complex.          He is studying hard so that he may become learned.

అభ్యాసము 83
ఈ క్రింది Compound sentences ను Complex sentences గా మార్చండి :-
1. Spare the rod and spoil the child.
2. He put on his hat and went outside.
3. At length she woke and looked round.
4. Keep quiet, or you will be punished.
5. The ship was wrecked, but the crew were saved.
6. Either Shirin will come or she will send a letter.
7. Do your best, and you will never regret it.
8. He received your telegram and set off at once.
9.  I must hurry back at once, or my business will greatly suffer.
10. Do this, or you will be punished.
11. I put my hand into my pocket and gave him a rupee.
12. Rama may not be clever but he is certainly industrious.
13. Only do the right, and you will have no reason to be ashamed.
14. The crow stole a piece of cheese and flew with it to a tree.
15. I called at your house yesterday but you were out.
17. You have earned his gratitude, so you shall not go unrewarded.
18. He failed in his first attempt and never tried again.
19. Time flies fast, yet it sometimes appears to move slowly.
20.  Mosquitoes cause malaria, and this is well known.
21. He ran to the station, but he missed the train.
22. She must weep, or she will die.
23. He is poor, but contented.
24. The boy was tired, therefore he went to bed.
25. Eat few suppers and you’ll need few medicines.
26. Life has few enjoyments; still we cling to it.
27. He wishes to succeed; therefore he works hard.
28. He is working hard; therefore he will succeed.
29. We must do our work well, or our master will be angry with us.
30. He was going along this road, and met a dragon.
31. They were refused pay, but went on working.
32. I frowned upon him, yet he loves me still.
33. Do you find victories and we will find rewards?
34. The archers were poorly armed, but they offered a stubborn resistance.
35. Cross this line and you will be captured.
37. We are few, but we are of the right sort.
36. You must be warmly clad, or you will catch cold.
38. Take care of the pence and the pounds will take care of themselves.
39. He adored his proud wife, but he was in mortal fear of her fierce temper.
40. Be diligent and you will succeed.
41. Resist the devil, and he will flee from you.
42. It seems too good to be true, nevertheless it is a fact.
43. I will recover it, or die in the attempt.
44. Take a farthing from a hundred pounds, and it will be a hundred pounds no longer.
45. He has lost all his teeth, consequently he cannot eat hard food.
46. Give him an inch and he’ll take an ell.
47. Hear him out, and you will understand him the better.
48. Advance another step, and you are a dead man.
49. Send the deed after me and I will sign it.
50. He was very learned and seemed to know everything.
51. We landed at Karachi, and there we spent a very enjoyable week.
52. We called upon Mr. Pundit and he introduced us to his partner.
53. He was my friend, therefore I loved him.
54. He was ambitious and therefore I killed him.

అభ్యాసము 84
ఈ క్రింది Compound వాక్యములను Complex వాక్యములుగా మార్చండి :-
1. Give me the book and I will read it.
2. Take quinine and your fever will be cured.
3. I tell him to be quiet and he takes no notice.
4. He is deaf but he will always pretend to hear.
5. You have paid the bill but you will get no more credit.
6 I ran all the way to the station but I missed the train.
7. Rama  is a better player than Krishna and therefore he must take his place in the team.
8. You called me and here I am.
9. The master is nearly blind and the boys are very sorry for him.
10. We will win or die.
11. Let me come in, or I will break down the door.
12. Be careful in your diet and you will keep health.
13. Listen and I will tell you all.
14. He is very agreeable but I don’t like him.
15. It is cold, so I shall wear a coat.
16. Send me the gun and I will mend it.
17. Be good and you need not be clever.
18. Follow me, or you will lose your way.
19. I do not like his lectures and so I don’t attend them.
20. You must pay, or else sign a chit.
21. He was never present, but he always sent a deputy.
22. Pay heed to the small details and the general plan will surely succeed.
23. He has injured me but I will forgive him.
24. Be quiet, or I shall punish you.
25. Be just and fear not.
26. He ran away, or they would have killed him.
28. He is certain to be late, so why wait for him?
29. Sri Lanka went in first on a very wet wicket, and so they lost the match.
30. You or I must go away.
31. They tried to bribe the peon but he was too clever for them.
32. You ordered the goods and so they have been sent.

6. Conversion Of complex Sentences To Compound
Sentences

86. ఈ క్రింది ఉదాహరణలను పరిశీలించండి :-
Complex.               I am certain you have made a mistake.
Compound.           You have made a mistake, and of this I am certain.
Complex.               I am glad that he hai recovered from illness.
Compound.          He has recovered from illness, and I am glad of it.
Complex.              We can prove that the earth is round.
Compound.          I have found the book that I had lost.
Complex.              I had lost a book, but I have found it.
Compound.          As soon as he got the telegram, he left in a taxi.
Complex.              The earth is round, and we can prove it.
Compound.          He got the telegram, and immediately he left in a taxi.
Complex.              He worked hard so that he might win the prize.
Compound.           He aimed at winning the prize and worked hard.
Complex.                If he is at home, I shall see him.
Compound.            He is more a philosopher than a poet.
Complex.                He is something of a poet, but rather more of a philosopher. I
Compound.            We sow so that we may reap.
Complex.                He may be at home, and in that case I shall see him,
Compound.            He could afford to lose something, but he lost somewhat more.
Complex.                He lost more than he could afford.
Compound.            you do not hurry you will miss the train.
Complex.                We desire to reap, therefore we sow.
Compound.            You must hurry, or you will miss the train.
Complex.                Unless we do our work well our master will be angry with us.
Compound.            We must do our work well, or our master will be angry with us.

అభ్యాసము 85
ఈ క్రింది Complex వాక్యములను Compound వాక్యములుగా మార్చండి :-
1. Once upon a time a man owned a hen which laid everyday a golden egg.
2 We selected this bicycle after we had tried several times.
3. It is surprising that he did not succeed.
4. If you do not take exercise, you will be ill.
5. If you run, you will be in time.
6. He ran away because he was afraid.
7. Though you try with all your might, you will not succeed.
8. Although he saw the danger, he pressed on.
9. I shall not go unless I am invited.
10. A book’s a book, although there’s nothing in it.
11. If you eat too much you will be ill.
12. As Caesar loved me, I weep for him.
13. Unless you keep quiet, you will be punished.
14. As soon as he heard the news he wrote to me.
15. Because ‘You have done this I shall punish you.
16. I forgave him because he was dying.
17. When you have rested, go on with the work.
18. His father still trusted him though he had deceived him.
19 . He stayed at home because he was ill.
20. Though the sky falls, he will not be frightened.
21. He was educated at a public school where he learnt Latin.
22. I struck him because he ventured to obstruct my path.
23. They went to war that they might extend their empire.
24. Although they fought most valiantly, they were defeated.
25. As he was not there, I spoke to his brother.
26. He writes so illegibly that I cannot read his letter.
27. I know what you told him.
28. The ship was steered so skillfully that it reached the harbour safely.
29 You must be respectable if you would be respected.
30. As he was ambitious, I killed him.
31. Though often capricious and impertinent, she was never out of temper.
32. Though the waves are raging high, I’ll row you o’er the ferry.
33. He finished first though he began late.
34. Though he tries hard, he is seldom successful.
35. When the sun set he returned home.
36. Since duty calls us, we must obey.
37. He had a cow that gave enormous quantities of milk.
38. He failed because he was too rash.
39. We eat so that we may live.
40. He was so learned that he seemed to know everything.

అభ్యాసము 86
ఈ క్రింది Complex sentences ను Compound sentences గా మార్చండి :-
1. Rama went to school as soon as he had finished his meal.
2. If I ask a civil question I expect a civil reply.
3. They have never been poor since they opened that shop.
4. I could answer if I chose.
5. We might admire a bad man though we cannot admire a weak one.
6. I advise you to try although you may not succeed.
7. I spoke plainly so that you might understand.
8 He feigned sleep as he had an object in doing so.
9. He gave himself up because the flight was useless.
10. As weare here we will stay here.
11. I do not think he will come.
12. I know there is a rupee in your hand.
13. Come when you like.
14. I shall come when I am in better health..
15.  I would have shot the snake if I had seen it.
16. His precept is as beautiful as his practice is disgraceful.
17.  At Rome we must behave as the Romans do.
18. He fell as I fired.
19. If you come here you will repent it.
20. I have never heard from him since he left Mumbai.
21. He went to the house so that he might leave a message.
22. Unless we run we shall miss the train.
23. As soon as the sun touches the horizon darkness begins to settle upon the scene.
24. However clever you may be, you cannot succeed without industry.
25. Do this, lest a worse thing befall.
26. If you trust to the book you will find yourself in difficulties.
27. We may lose all without regret, if we may keep our honour sustained.
28. Bad as things are they migl’it be worse.
29. You may go when you have finished your work.
30.His bark is worse than his bite.
31. If I am right you must be wrong.

అభ్యాసము 87
ఈ క్రింది వాక్యములను brackets లో చూపిన విధముగా మార్పు చెయ్యండి :

1. A soldier of the tenth legion leaped into the water as soon as the ship touched the shore. (Begin with No sooner.)
2 We have helped them with money as well as a body of workers, all well-trained and experienced. (Use the expression ‘not only’ and ‘everyone’.)
3. Mrs. Smith is the wisest member of the family and of her four daughters Jane is the prettiest. (Use the comparatives of ‘wise’ and ‘pretty’.)
4. The difficulty was solved by means of a special service devised for the occasion. (Make the word ‘service’ the subject)
5. The lady was compelled by the doctor to drink such vile medicine that she was all but killed by him. (Use the active voice throughout)
6. You are already as well acquainted with these affairs as I am. (Use ‘known’ for ‘acquainted”.)
7. As soon as Sir Roger had seated himself, he called for wax candles. (Use ‘no sooner’ for ‘as soon as’.)
8. When supper had been prepared, Robinson Crusoe sat down expecting to enjoy himself greatly. (Use noun forms instead of ‘prepared’ and ‘expecting’.)
9. Nelson knew the value of obedience so well that he anticipated some censure for his act (Rewrite this sentence, using ‘too’ for ‘so’.).
10. The secretary sent me no reply for ten days. (Rewrite, using the verb ‘reply’ instead of the noun.)
11. Have a look at the newspaper and you will find a lot of space devoted to advertisements. (Begin with if.)
12. His parents were compelled by poverty to send him abroad that he might earn his own living. (Simple sentence, active voice.)
13. His fondness for games increases with his proficiency. (Complex sentence, using ‘thethe’ and adjectives to replace the abstract nouns.)
14. Of all the men I know none is less inclined than he is to believe ill of others. (Reduce to two clauses.)
15. He has squandered his fortune, estranged his friends and ruined his health by his recklessness and extravagance (Use ‘not only……but’.)
16. He has discovered new facts al1d advanced new arguments, but my opinion is unchanged. (Complex sentence; negative principal clause with verb in active voice; two adjectival clauses.)
17. He is notoriously mean in his treatment of his servants. (Rewrite in four ways-(1) Simple sentence with ‘treatment’ as subject; (2) Simple sentence with ‘treat’ as the verb; (3) Complex sentence with a noun clause; (4) Complex sentence with an adjective clause and ‘meanness’ as subject of the principal clause).
18. You can imagine my annoyance on learning of the postponement of the football match. (Complex sentence; three subordinate clauses.)
19. His sole income is what he earns by his pen. (Make the principal clause negative.)
20. A sailing ship was wrecked here last December. [Rewrite in three ways so as to emphasize (1) ‘sailing’. (2) ‘here’, (3) ‘December’.]
21. It is probable that he will come back. (Simple sentence; replace ‘probable’ and ‘come back’ by nouns.)
22. Her reason for not going with us was that she had no money. (Use, therefore.) t)
23. Besides having a salary, he also has a private income. (Use not only…. bu
24. When the monsoon broke, the temperature fell rapidly. (Simple sentence, ‘break’ as subject; replace ‘fell’ by noun).

More About Adverb Clauses : Definition & Types with Examples in Telugu

అధ్యాయము 7

More About Adverb Clauses

45. Adverb clause ముఖ్యంగా Subordinate clause గా నుండి Adverb పనిని చేస్తుందని చదివియున్నాము. కావున అది main clause లోనున్న Verb పదమును గాని, Adjective నుగాని, Adverb ని గాని modify (అజమాయిషీ) చేస్తుంది.

Strike the iron while it is hot
You are taller than I thought.
He ran so quickly that he soon overtook me.

46. Adverb clauses వివిధ రూపములలో ఉంటాయి. కావున Adverb clauses ను ఈ క్రింది విధములుగా

వర్గీకరించవచ్చును. (classify):-

1. Time
4. Cause.
2. Place.
5. Condition.
3. Purpose.
6. Result.
7. Comparison.
8. Supposition or Concession.

Read and Learn more Analysis Transformation of Sentences

1. Adverb Clauses Of Time

47. when, ever, while, after, before, since, as 365 Subordinating Conjunctions ద్వారా time ను తెలియజేయు Adverb Clauses పరిచయము చేయబడును. అనగా ఈ క్రింద చూపబడిన భావములతో వాక్యములో ప్రవేశ పెట్టబడును.

When you have finished your Work you may go home.
1 will do it when I think fit.

Don’t talk while she is singing.
While I command this ship there will be good discipline.
He came after night had fallen?
After the law had been passed this form of crime ceased.
Do it before you forget.
Before you go bring me some water.
I have not been well since I returned from Chennai.
There was silence as the leader spoke.
As he came into the room all rose to their feet.
The doctor always comes whenever he is sent for.
They were commanded to wait till the signal was given.
The world always will be the same so long as men are men.
As soon as he heard the news he wrote to me.
Just as he entered the room the clock struck.
No sooner did he see us than he disappeared.

More About Adverb Clauses Definition And Types With Examples In Telugu

అభ్యాసము 43

Adverb clauses ను తెలియజేయుచు 5 వాక్యములను రాయండి.

2. Adverb Clauses Of Place

48. Where మరియు Whereas Subordinating Conjunctions  వాక్యములలో ప్రవేశపెట్టబడును.

I have put it where I can find it again.
They can stay where they are.
Where you live I will live.
He led the caravan wherever he wanted to go.
You can put it wherever you like.
Let him be arrested wherever he may be found.

Old English లో whence మరియు whither అను పదములను పై సందర్భములో వాడెడివారు.

Go quickly whence you came.
The wind blotch whither it listed.

అభ్యాసము 44

Place ను వివరించెడు Adverb Clauses ను కలిగియున్న మూడు వాక్యములను రాయండి.

3. Adverb Clauses Of Purpose

49. Subordinating Conjunctions o ‘so that in order that lest’ Subordinating Conjunctions ను (యత్నము, ఉద్ధేశ్యములను తెలియజేయు పదములు) వాక్యములలో ప్రవేశపెట్టును.

I will give you a map so that you can find the way.
We eat so that we may live.
The UNO was formed in order that countries might discuss world problems better.
He was extra polite to his superiors lest something adverse should be written into his records.
‘Sleep not lest your Lord come in the night.”
కాని Old English లో Conjunction అయిన that ను ఉపయోగించెడివారు..
He drew the sword that he might defend himself.
‘Come hither that I may bless thee

అభ్యాసము 45

Purpose ను తెలియజేయు Adverb clauses ఉన్న మూడు వాక్యములను వ్రాయండి.

4. Adverb Clauses Of Cause Or Reason

50. Subordinating Conjunctions because, as, since, Causes మరియు Reasons (కారణములు) తెలియజేయు Adverb Clauses ను వాక్యములలో ప్రవేశపెట్టును.

Because I like you, I shall help you.
I did it because I wanted to.
I did not buy it because I did not like the look of it.
He thinks, because he is rich, he can buy justice.
Since you are so clever you will be able to explain this.
Since your father is not at home, I will ask you to take the message.
Since you swear to serve me faithfully, I will employ you.
I am glad that you like it.
He was very pleased that you have passed.
As he was not there, I spoke to his brother.

అభ్యాసము 46

Cause మరియు Reason ను తెలియజేయు Adverb clauses ఉన్న మూడు వాక్యములను వ్రాయండి.

5. Adverb Clauses Of Condition

51. “If whether unless”  Subordinating Conjunction పదములు భావములను  Adverb Clauses  వాక్యములలో ప్రవేశపెట్టును.

If I like it, I shall buy it. Come if you wish to.
If it rains we shall stay at home.
If you have tears, prepare to shed them now.
You must go whether you hear from him or not.
Whether the Rajah gives him blows or money, he will speak the truth.
Unless you work harder you will fail.
I shan’t pay it unless he sends me the bill again.
I will forgive you on condition that you do not repeat the offence.

గమనిక (Note) 1 : కొన్ని సందర్భములలో Subordinating Conjunction ను, Condition ను వివరించే Adverb clauses లో Omit (విరమించుట) చేయడం జరుగుతుంది.

Had I not seen this with my own eyes I would not have believed it.
Had I the wings of a bird I would fly away.
He would be happier were he honester.
Were an angel to tell me such a thing of you, I would not believe it.
What would you answer did I ask you such a question?

గమనిక (Note) 2 : కొన్ని సందర్భములలో Clauses of Condition లను Relative Pronoun ద్వారా Adjective ద్వారా గాని, Adverb ద్వారా గాని ప్రవేశపెట్టడం జరుగుతుంది.

(without any antecedent)
Whatever happens keep calm.
Don’t annoy him whatever you do.
Whatever may be the result, I shall refuse.
Whichever road we take we shall be too late.
However cleverly you may cheat, you will be found at last.

అభ్యాసము 47

Condition (పరిస్థితి) ను తెలియజేయు Adverb Clauses తో అయిదు వాక్యములను రాయండి.

6. Adverb Clauses Of Result Or Consequence

(ఫలితమును తెలియజేయు ADVERBS)

52. that Subordinating Conjunction ago result ద్వారా   Adverb Clauses ను వాక్యములో ప్రవేశపెట్టడం జరుగుతుంది. తరచుగా, Principal Clause కు ముందు ‘so’ లేక ‘such’ అను పదములు ఉండును.

They fought so bravely that the enemy were driven off. / So bravely did they fight that the enemy were driven off. (Literary) He is such a good man that all respect him.

So great a fire raged that London was burnt down.
The Romans built in such a way that their walls are still standing.

He spoke in such a low voice that few could hear him.
So terrible a disease broke out that very few of the people survived.

Very heavy rain fell so that the rivers were soon in flood.
Laws were quickly passed so that this abuse was checked.
He behaved in such a manner that his reputation suffered.
So cold was it that many died.

గమనిక (Note): మామూలుగా మాట్లాడుకునే English లో, Subordinating Conjunction అయిన ‘that’ అను పదమును వదలివెయ్యడం జరుగుతుంది.

He was so weak he could not speak
I am so deaf I cannot hear thunder.
It was so late I waited no longer.
He is so old he can hardly walk.
It was so small I could not see it.

అభ్యాసము 48

Result ను (ఫలితము) తెలియజేయు Adverb Clauses ను ఉపయోగించి అయిదు వాక్యములను వ్రాయండి.

7. Adverb Clauses Of Comparison

53. Adverb Clauses of Comparison door :-
(a) Adverb Clauses of Comparison of Degree.
(b) Adverb Clauses of Comparison of Manner.

54. Degree or Adverb Clauses Subordinating Conjunction o than ద్వారాగాని లేక Relative Adverb అయిన as ద్వారా గాని ప్రవేశపెట్టడం జరుగుతుంది.

He is older than he looks.
No one can run faster than Rama.
It is later than I thought.
You must work harder than I do.
He is as stupid as he is lazy.
He is not so clever as you think.

గమనిక (Note: Comparison భావాన్ని చూపే Adverbs లోని Clause ను మనం అర్థం చేసుకోవాలి. అది అచట ఉండదు.

Nobody knows it better than / [do]; Few are better leaders than he [is].
You like curry better than I [like it]
It will happen as sure as death [is sure].
Not many know the truth of this better than you. [know it].

అభ్యాసము 49

పై Note లో చెప్పబడిన మాదిరి examples అయిదింటిని వ్రాయండి.

55. పోల్చి చూపించే Adverb Clauses లో Manner ను అనగా పద్ధతిని తెలియజేయునవి కూడా ఉండును. వానిని Relative Adverb అయిన as అను పదము వాక్యములో ప్రవేశపెట్టును.

You play do as you please.
It all ended as I expected.
As you have made your bed so you must lie on it.
As he has lived so will he die.
As the twig is bent the branch will grow.

అభ్యాసము 50

Comparison of Manners కలిగి ఉన్న Adverb Clauses అయిదింటిని వ్రాయుము.

8. Adverb Clauses Of Supposition Or Concession

56. Adverb clauses of Supposition అనగా ఊహాజనితమైన భావమును తెలియజేయునవి. ఇట్టి Clauses though, although, even if ప్రవేశపెట్టును.

Subordinating Conjunctions Jag
Though I am poor I am honest.
Though the heavens fall, justice must be done.
Though He slay me yet will I love Him. 40 232UAJO BREVOA T
He set sail though the storm threatened.
Although troops had marched all day they fought bravely all night.
Although I forbade this you have done it.
I shall be able to get in although I have no ticket.
Even if it rains I shall come.
Even if he is old he is able to do a great deal of work.
I would not do it even if you paid me.

అభ్యాసము 51

ఈ క్రింది వాక్యములలో Adverb clauses ను గుర్తించండి. ప్రతి clause ఏ భావమునకు (variety or class) చెందినదో వివరించండి. తరువాత main clause లో ఏ పదమును ఈ ప్రతి Ad verbal clause అజమాయిషీ (modify) చేయుచున్నదో వివరించండి.

1. Forgive us as we forgive our enemies.
2. We sow so that we may reap.
3. The general was as good as his word.
4. I couldn’t be angry with him, if I tried.
5. He arrived as we were setting out.
6. If this story were false, what should you do?
7. It is ten hours since I had nothing to eat.
8. I make friends wherever I go.
9. At Rome we must do as the Romans.
10. If I were you I would do it at once.
11. Some seeds fell where there. was no earth.
12. My sight is as keen as yours.
13. Stand still if you value your life.
14. Since you say so, I must believe it.
15. He lost more than he could afford.
16. He labours that he may become rich.
17. He kept on writing as though he did not hear.
18. It is so simple that a child can understand it.
19. He rides as a cowboy rides.
20. Boy as he was, he was chosen king.
21. He did it as I told him.
22. I will die before I submit.23.
24. He speaks better than he writes.
25. He came in while I was out.
26. He was caught in a shower as he was returning from school.
27. He wept as if he had been a child.
28. Apollo was worshipped as long as the Roman Empire lasted.
29. He consoled the unfortunate mother as best he might.
30. He ran so fast that I could not overtake him.
31. He knows that inasmuch as I have told him.
32. The younger man has more money than brains.
33. Since you desire it, I will look into the matter.
34. They set a strong guard, lest anyone should escape.
35. He succeeded although his success was not expected.
36. The earth is larger than the moon.
37. It was dark when the cannonading stopped all of a sudden.
38. His pity gave ere charity began.
39. Wherever I went was my dear dog Tray.
40. He felt as if the ground were slipping beneath his feet.
41. After the vote was taken the meeting broke up.
42. Fools rush in where angels fear to tread.
43. He dared not stir, lest he should be seen..
44. The movement was checked before it was fairly started.
45. Everything happened exactly as had been expected.
46. Robinson Crusoe was puzzled when he discovered the print of a foot on the sand.
47. Enough is as good as a feast.
48. A glutton lives so that he may eat.
49. He finished the work as the clock struck five.
50As soon as you stand there this young lady is your lawful wedded wife.
51. It’s dull in our town since my playmates left.
52. Whilst I live, thou shalt never want a friend to stand by thee.
53. No sooner did this idea enter his head, than it carried conviction with it.
54. Rich as he is, one would scarcely envy him.
55. They were commanded to wait till the signal was given.
56. They have gone ahead with the plan, although there is widespread public opposition.
57. Open rebuke is better than secret love.
58. Have you turned a detective, that you keep your eye on me like this?
59. If you have tears, prepare to shed them now.
60. He had not read half a dozen pages, when the expression of his face began to change.
61. My eldest son was bred at Oxford, as I intended him for the learned profession.
62. His behaviour was such that everybody liked him.
63. I had scarcely taken orders a year, before I began to think seriously of matrimony.
64.  The world always will be the same, as long as men are men.

అభ్యాసము 52

ఈ క్రింది clauses ను వాక్యములలో వాడండి. తదుపరి ప్రతి clause తనకు చెందిన వాక్యములో ఏ పనిని చేయుచున్నదో చెప్పండి :

1. that he was tired
2. where he was born
3. as he was told
4. what you say
5. whosoever is guilty
6. who laughs last
7. because he is generous
8. since you say so
9. as he deserved
10. before it was too late.
11. as soon as he heard the news.
12. that he soon overtook me
13. where he had left it
14. how old he was
15. if you are diligent
16. because I was tired
17. what has become of him
18. when the train will arrive
19. whatever you think right
20. who did it
21. since I returned from Lahore
22. how this will end
23. what he wants
24. as he could
25. as he was not there
26. if I were you
27. that the streets were flooded
28. as I told him
29. before I submitted
30. that he is a millionaire
31. as she is beautiful
32. what you want
33. when his father died
34. as it was raining
35. as you please
36. than you are [strong]
37. although he is not rich
38. who works hard
39. that we shall win
40. when I shall return
41. if I had not helped you
42. although they fought most valiantly
43. when the cat is away
44. while it is hot
45. who help themselves
46. while the sun shines
47. till you are out of the wood
48. that wears a crown
49. who live in glass houses
50. where ignorance is bliss
51. that blows nobody good
52. no sooner did he see me
53. as dreams are made on
54. that has no turning
55. where angels fear to tread
56. so that we may live

అభ్యాసము 53

ఈ క్రింది subordinate clauses ను వివిధరకములుగా వాక్యములలో ప్రయోగించండి. తగిన principal clause కు జతచెయ్యండి :

1. where he was buried
2. when the train will arrive
3. where he had left it
4. who did it
5. why he did it
6. so that he might succeed in life
7. whom he had met
8. when the monsoon failed

అభ్యాసము 54

Complete the following sentences by supplying appropriate connecting words:

  1. Small service is {rue service____ it lasts.
  2. It is a great loss to a man__ he cannot laugh.
  3. We there met a boy___ had lost his way,
  4. It is the common doom of man_ he must eat his bread by the sweat of his brow.
  5. Fit words are better ______ fine ones.
  6. He makes no friend,__ never made a foe.
  7. The moment___ is lost is lost for ever.
  8. Forgive us our debts__ we forgive our debtors.
  9. The man__ stands by me in trouble I won’t bid him go until the sun shines again.
  10. Money___ is easily earned is soon spent.
  11. __ somewhat pompous, he was an entertaining companion.
  12. Poetry takes me up so entirely__ r I scarce see what passes under my nose.
  13. He___ fights and runs away, lives to fight another day.
  14. Never refuse to entertain a man in your heart__ all the world is talking against him.
  15. __ you would be healthy, be good.
  16. __ I am dead, my dearest, sing no sad songs for me.
  17. A man has no more right to say an uncivil thing to act one.
  18. __ the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
  19. __ this be madness___ there is method in it.
  20. Consider the lilies____ they grow.
  21. __ he has a car, he often goes to the office on foot.
  22. __ we approached the house, we heard the sound of music.
  23. I have not been well___ I returned from Delhi.
  24. These are the books__ I ordered last week.
  25. They live__ their fathers lived before them.
  26. No one can tell___ this will end.
  27. he____________________ had gone I remembered    he was.
  28. A man____ loses his temper continually is a nuisance.
  29. Youth is the time__ the seeds of character are sown.
  30. The house ____ he was born lies in ruins.
  31. __ my mother died I was very young.
  32. Do not halloo _ you are out of the wood.
  33. I shall see you tomorrow,_ we will talk the matter over.
  34. They always talk__ never think.
  35. I did not recognize him_ he told me____ he was.
  36. They serve God well __________serve his creatures.
  37.  I have a little shadow goes in and out with me.
  38. I met a boy told me I could find you.
  39.  We learn, we may be able to make our way in the world
  40. he was not there, I spoke to his brother.
  41. A vessel that once gets a crack, it may be cunningly mended, will never stand such rough usage a whole one.
  42.  it journeys through space, the earth is not alone; spinning round with it is the moon.
  43. Other planets have moons, ours is very large compared to the earth.
  44. I resolved I would say nothing I knew the worst.
  45. he was born, brought him up, and he lived, we are not told.
  46. Nothing can describe the confusion of thought I felt I sank into the water.
  47. he was a strict disciplinarian he was loved by all I served under him.
  48. One great reason we are insensible to the goodness of Creator is the fact His bounty is so extensive.
  49. Passengers are warned it is dangerous to yean out of the window the train is in motion.

More About Adjective Clauses : Definition & Types with Examples in Telugu

అధ్యాయము 6

More About Adjective Clauses

38. Complex sentence లో Adjective Clause కేవలం subordinate clause గానే ఉంటుంది. అయినను అది noun ను గాని pronoun ను గాని వర్ణించియే తీరును. Adjective Clause Relative Pronoun లేక Relative Adverb చేత ప్రవేశపెట్టబడును.

Uneasy lies the head that wears a crown.
He is the man whom we all respect.
The time when the boat leaves is not yet fixed.
The house where the accident occurred is nearby. The reason why I did it is obvious.

39. కొన్ని సందర్భములలో Relative Pronoun ‘Co-ordinate clause’ ని ప్రవేశపెడుతూంది.

I met Rama, who (= and he) gave me your message.
పైన చూపినట్లుగా ఇచ్చట ‘who’ అనబడే Relative Pronoun ద్వారా Co-ordinate clause ను ప్రవేశపెట్టడం జరిగింది.

(ఈ వాక్యమును చదివిన వెంటనే మనకు ‘who gave me your message’ అనునది Adjective clause మరియు Subordinate అనిపిస్తుంది. కాని అది సరికాదు.

ఇక్కడ గమనించవలసిన విషయమేమిటంటే ఈ Subordinate clause ‘Rama’ అనే Subject ను వర్ణించటము లేదు, సూచించుటనూ లేదు. ఇచ్చట who అనే పదానికి and he అనే అర్ధం ఉన్నది కదా!

Read and Learn more Analysis Transformation of Sentences

ఈ క్రింది వాక్యమును చూడండి.

He is the boy who broke the window.

ఇచ్చట ‘who broke the window’ అను clause ‘boy’ అను నామవాచక పదమును clear గా గుర్తించుచున్నది. కావున అది Adjective clause అనగా అతడి పనిని వివరిస్తుంది.) .

More About Adjective Clauses Definition And Types With Examples In Telugu

40. Co-ordinating Clauses ను introduce చెయ్యడానికి ప్రవేశ పెట్టడానికి) ఇచ్చట ‘who’ మరియు ‘which’ అను Pronouns ను వాడినాము :-

I met Mr. Joshi, who (- and he) thereupon shook hands with me.

The prisoner was taken before the Captain, who (= and he) condemned him to instant death.

He gave me a message, which (= and it) is this.
He released the bird, which (= and it) at once flew away.

41. Adjective Relative Pronoun mm Relative Adverb mm introduce

ఒక ప్రక్రియ. దీనిని అర్ధం చేసుకోవాలి. బహిరంగంగా రాయడం ఉండదు.

Eat all you can.
[Here the Relative Pronoun that is understood, but not exhibited]
I saw a man  I know.
[Here the Relative Pronoun whom is understood.]
Where’s the book  he left for me?
[Here the Relative Pronoun which is understood.]
On the day you pass the examination I shall give you a reward.

[Here the Relative Adverb when is understood].
The reason I have come is to ask for my money.
[Here the relative Adverb why is understood, but not exhibited]

42. ఈ క్రింది వాక్యములలో మాదిరిగా, ‘but’ అను పదమును పూర్వం relative pronoun m వాడెడివారు. అట్టి సందర్భములో ‘but’ అను పదము వెనువెంటనే ‘not’ ఉన్న relative pronoun తో | సమానమైన హోదాలో ఉంటుంది.

There was not a woman present but wept to hear such news.
[That is, who did not weep to hear such news.]
And not a man of the three hundred at Thermopylae but died at his post
[That is, who did not die at his post]
Nor is there a man here but loved our Caesar.
[That is, who did not love our Caesar.]

There was not a widow but longed to die upon the pyre of her husband.
[That is, who did not long to die, etc.]
There is no fireside but has one vacant chair.
[That has not one vacant chair.]

43. ‘Than’ అను పదమును కొన్ని సందర్భములలో Preposition గా వాడడం జరుగుతుంది. ఇలా వాడినపుడు ఆ పదము Adjective Clause లో Relative Pronoun కు ముందున ఉంటుంది.

They elected Rama than whom no better boy ever went to school.
We will follow Brutus than whom Rome knows no nobler son.
It was a blow than which no crueller was ever struck.
We came to a spot than which mine eyes have seldom seen a lovelier sight.

44. Infinitive verb తో కలిపి to’ అను పదమును వాడినట్లయితే అది Adjective Clause సమానమైన హోదా కలిగి వుంటుంది.

1. (a) Give me some food which I may eat.
(b) Give me some food to eat.
2. (a) He has no boots which he can wear.
(b) He has no boots to wear.
3 (a) The doctor has given me medicine which I must take.
(b) The doctor has given me medicine to take.
4. (a) I have work which I must do.
5. (b) I have work to do.
(a) His mother gave him Rs.10 which he might put in his morey-box.
(b) His mother gave him Rs.10 to put in his money-box.

అభ్యాసము 40

ఈ క్రింది వాక్యములలో నున్న Adjective Clauses ను గుర్తించండి. తరువాత Main clauses లోని ఏ ఏ నామవాచకములను మరియు ఏ ఏ వర్వనామములను (pronouns) అవి qualify (గుర్తింపు ఇచ్చుట) చేయుచున్నవో రాయండి :

1. This is the house that Jack built.
2. He that climbs too high is sure to fall.
3. She sleeps the sleep that knows no waking.
4. We obeyed the order the teacher gave us.
5. Servants that are honest are trusted.
6. They never fail who die in a great cause.
7. We love those who love us.
8. The moment which is lost is lost for ever.
9. I have a little shadow which goes in and out with me.
10. It is an ill wind that blows nobody good.
11. Youth is the time when the seeds of character are sown.
12. It was the schooner Hesperus that sailed the wintry sea.
13. They never pardon who have done the wrong.
14. He has a son who has made a name for himself.
15. A friend who helps you in time of need is a real friend.
16. All that glitters is not gold.
17. He could not answer the question I asked him.
18. He laughs best who laughs last.
19. All the blessings we enjoy come from God.
20. They that are whole have no need of the physician.
21. Little good work can be expected from men who are great boasters.
22. It is a long lane that has no turning.
23. The night is long that never finds the day.
24. He failed in everything that he laid his hands upon.
25. He gave me everything I asked for.
26. He has tricks that remind me of his father.
27. The fox saw the grapes which hung over the garden wall.
28. I duly received the message you sent me.
29. The bark that held a prince went down.
30. Not a soldier discharged his farewell shot o’er the grave where our hero we buried.
31. He that is down need fear no fall.
32. We are such stuff as dreams are made on.
33. The man that hath no music in his soul is fit for treason.
34. Who lives longest sees the most.
35. True love’s the gift which God has given to man alone beneath the heaven.
36. The plan you propose is a very good one.
37. Often I think of the beautiful town that is seated by the sea